Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Amos 8:10 יָחִיד (yāḩīd) Strongs=3173 Lemma=‘יָחִיד’
contextual word gloss=‘an_only_[son]’ word gloss=‘only_son’
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-787 TimeSeries=Prophecies_of_Amos
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יָחִיד’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[am]_solitary’, ‘an_only_[child]’, ‘an_only_[son]’.
PSA 25:16 contextual word gloss=‘[am]_solitary’ word gloss=‘lonely’ OSHB PSA 25:16 word 5
OET-LV: 16 Turn to_me and_show_favour_to_me if/because am_solitary and_afflicted I. (PSA_25:16)
OET-RV: 16 Turn towards me and have mercy on me,
⇔ because I’m alone and suffering. (PSA 25:16)
JER 6:26 contextual word gloss=‘an_only_[child]’ word gloss=‘only_son’ OSHB JER 6:26 word 8
OET-LV: 26 Oh_daughter_of my_people_of_of gird_yourself sackcloth and_roll in_ash[es] the_mourning an_only_child observe to/for_you(fs) wailing_of bitterness(es) if/because suddenly it_will_come the_destroyer on_us. (JER_6:26)
OET-RV: 26 ◙ (JER 6:26)