Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #203354

יָרְדָה2 Chr 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form יָרְדָה (Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יָרְדָה’ (Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 3 different glosses: ‘it_came_down’, ‘it_had_gone_down’, ‘it_has_come_down’.

2 KI 1:14 contextual word gloss=‘it_has_come_down’ word gloss=‘came_down’ OSHB 2 KI 1:14 word 2

OET-LV: 14Here it_has_come_down fire from the_heavens and_she/it_ate DOM the_two_of the_commanders_of the_fifties (the)_former and_DOM their_fifty_of_men and_now life_of_my let_it_be_precious in_your_two’s_of_eyes.   (KI2_1:14)

OET-RV: 14Listen, fire came down from the sky and burnt up the first two captains and their men, but please treat my life as valuable in your sight.” (KI2 1:14)

2 KI 20:11 contextual word gloss=‘it_had_gone_down’ word gloss=‘gone_down’ OSHB 2 KI 20:11 word 11

OET-LV: 11And_ Yəshaˊyāh _he/it_called the_prophet to YHWH and_he_turned_back DOM the_shadow on_steps which it_had_gone_down on_the_steps_of ʼĀḩāz backwards ten steps.   (KI2_20:11)

OET-RV: 11So the prophet Yeshayah called to Yahweh, and he made the shadow go back on the steps made by King Ahaz—the shadow went ten steps backward. (KI2 20:11)

ISA 38:8 contextual word gloss=‘it_had_gone_down’ word gloss=‘gone_down’ OSHB ISA 38:8 word 7

OET-LV: 8Here_I am_about_to_turn_back DOM the_shadow_of the_steps which it_had_gone_down on_the_steps_of ʼĀḩāz with_sun backwards ten steps and_it_went_back the_sun ten steps on_steps which it_had_gone_down.   (ISA_38:8)

OET-RV: 8 (ISA 38:8)