Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 22:4 הָקֵם (hāqēm) Strongs=6965 b Lemma=‘קוּם’
contextual word gloss=‘certainly_(raise)’ word gloss=‘to_help_up’
Morphology=Vha PoS=hiphil_verb Type=infinitive_absolute
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הָקֵם’ (Morphology=Vha PoS=hiphil_verb Type=infinitive_absolute) has 2 different glosses: ‘certainly_(raise)’, ‘just_(station)’.
JDG 7:19 contextual word gloss=‘just_(station)’ word gloss=‘to_change’ OSHB JDG 7:19 word 13
OET-LV: 19 and_ Gidˊōn _he_went and_one_hundred man who with_him/it in_the_edge_of the_camp the_beginning_of the_watch (the)_middle just just_(station) they_had_stationed DOM the_watchmen and_they_gave_a_blast on_trumpets and_they_smashed the_jars which were_in_their_of_hand. (JDG_7:19)
OET-RV: 19 When Gideon and the hundred men with him got to the edge of the camp, it was the beginning of the middle nightwatch and the fresh guards had just gotten into their places. Gideon and his unit blew their trumpets and smashed the jars that they were carrying. (JDG 7:19)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘קוּם’’ have 5 different glosses: ‘certainly_(raise)’, ‘establish’, ‘fulfill’, ‘just_(station)’, ‘set_up’.