Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #46148

עֲנַןExo 40

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form עֲנַן (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘עֲנַן’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘the_cloud_of’.

LEV 16:13 contextual word gloss=‘the_cloud_of’ word gloss=‘cloud_of’ OSHB LEV 16:13 word 9

OET-LV: 13And_he/it_gave DOM the_incense on the_fire to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_it_will_cover the_cloud_of the_incense DOM the_atonement_cover which is_on the_transcript and_not he_will_die.   (LEV_16:13)

OET-RV: 13where he’ll put the incense on the coals in Yahweh’s presence. Then the smoke cloud from the incense will cover the atonement lid on the sacred chest, and he won’t die. (LEV 16:13)

JOB 37:11 contextual word gloss=‘the_cloud_of’ word gloss=‘clouds_of’ OSHB JOB 37:11 word 6

OET-LV: 11Also with_moisture he_burdens the_dark_cloud[s] he_scatters the_cloud_of his_light_of_of.   (JOB_37:11)

OET-RV: 11Indeed he loads the clouds with moisture.
 ⇔ He scatters his lightning through them. (JOB 37:11)