Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #27878

וָנֶפֶגExo 6

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וָנֶפֶג’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘and, Nepheg’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘נֶפֶג’’ have only one gloss: ‘and,Nepheg’.

Hebrew words (3) other than וָנֶפֶג (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Nepheg’

2 SAM 5:15וְנֶפֶג (vənefeg)  Lemmas=‘וְ’, ‘נֶפֶג’ contextual morpheme glosses=‘and, Nepheg’ morpheme glosses=‘and, Nepheg’ OSHB 2 SAM 5:15 word 3

OET-LV: 15And_Yāⱱəḩar/(Ibhar) and_ʼElīshūˊa and_Nefeg and_Yāfīˊa/(Japhia).   (SA2_5:15)

OET-RV: 15Ibhar, Elishua, Nefeg, Yafia, (SA2 5:15)

1 CHR 3:7וְנֶפֶג (vənefeg)  Lemmas=‘וְ’, ‘נֶפֶג’ contextual morpheme glosses=‘and, Nepheg’ morpheme glosses=‘and, Nepheg’ OSHB 1 CHR 3:7 word 2

OET-LV: 7And_Nogah and_Nefeg and_Yāfīˊa/(Japhia).   (CH1_3:7)

OET-RV: 7Nogah, Nefeg, Yafia, (CH1 3:7)

1 CHR 14:6וְנֶפֶג (vənefeg)  Lemmas=‘וְ’, ‘נֶפֶג’ contextual morpheme glosses=‘and, Nepheg’ morpheme glosses=‘and, Nepheg’ OSHB 1 CHR 14:6 word 2

OET-LV: 6And_Nogah and_Nefeg and_Yāfīˊa/(Japhia).   (CH1_14:6)

OET-RV: 6Nogah, Nefeg, Yafia, (CH1 14:6)