Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 SAMIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Open English Translation 2 SAM Chapter 5

2 SAM 5 ©

Readers’ Version

Literal Version

5Then the leaders of all of Yisrael’s tribes came to David at Hebron and said to him, “Listen, we’re all close relations. 2In the past when Sha’ul was our king, you were the one who actually showed leadership of the people. Yahweh has already told you that you will shepherd Yisrael and become our king.” 3So with Yahweh as their witness, all the Israeli elders made a formal agreement with David, and they anointed him as king over all Yisrael. 4David was thirty years old when he became their king and he reigned for a total of forty years:[ref] 5seven and a half years in Hebron as king of Yehudah, then thirty-three years in Yerushalem as king over all Yisrael and Yehudah.

6The king and his men battled against the Yebusites who lived in and around Yerushalem, but Yebusites mocked David, “You’ll never break in here—even blind and crippled men could keep you out,” because they thought that David couldn’t get in.[ref] 7But David did capture that Tsiyyon stronghold that then became known as David’s city.

8He’d told his men that day, “Anyone wanting to strike the Yebusites should use the water tunnel to reach the lame people and the blind people—the ones who are hated by David.” (That’s why they say that blind and crippled people shouldn’t enter the house.[fn])

9So David lived in that stronghold and called it ‘David’s city’—expanding it on all sides. 10David continued to grow more powerful because Yahweh the commander God was with him.

11King Hiram from Tyre sent messengers to David, then he sent carpenters and stone-cutters to build a palace for David.

12David knew that Yahweh had established him as king over all Yisrael and that he was prospering the kingdom for the sake of his people the Israelis.

13After David moved from Hebron to Yerushalem, he married more wives and took more slave-wives, all of whom produced more sons and daughters for him. 14The names of his sons who were born in Yerushalem were Shammua, Shobab, Natan (Nathan), Shelomoh (Solomon), 15Ibhar, Elishua, Nefeg, Yafia, 16Elishama, Eliada, and Elifelet.

17When the Philistines heard that David had been proclaimed as king over all Yisrael, their army set off to capture him, but David heard and retreated[fn] to the stronghold. 18The Philistines moved in and took over the Rafa valley, 19and David inquired from Yahweh, “Should I attack the Philistines? Will you help me defeat them?”

Yes, attack them,” Yahweh replied, “because I’ll certainly help you to defeat them.”

20So David attacked and defeated them, and said, “Yahweh broke through my enemies in front of me like breaking a dam.” So he called the placeBaal-Peratsim’ (which means ‘Master of breaking through’). 21The Philistines left their idols there, and David and his men took them away.

22Then the Philistines returned to the Rafa valley and took over it again. 23Again David inquired from Yahweh who replied, “No, don’t go straight in. Move around behind them and then attack them from opposite the trees. 24Then when you hear a sound in the tops of the trees that sounds like marching, then you’ll know that Yahweh has gone ahead to strike the Philistines’ camp.” 25So David followed Yahweh’s instructions they attacked the Philistines from Geva all the way to Gezer.


5:8 Left ambiguous here because it’s not clear from the Hebrew. (Some think ‘David’s palace’ while others go for ‘God’s temple’.)

5:17 The Hebrew says ‘descended’, but doesn’t tell us either from where (probably Yerushalem) or to where (possibly Masada).


5and_ all_of _they_came the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) to Dāvid to_Ḩeⱱrōn and_they_said to_say here_we_are bone_of_are_your and_your_of_flesh we.
2Both yesterday as_well_as three_days_ago when_was Shāʼūl/(Saul) king over_us you you_were[fn] wwww[fn] and_the_one_who_brought[fn] DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_ YHWH _he/it_said to/for_yourself(m) you you_will_shepherd DOM people_of_my DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_you(ms) you_will_become (into)_ruler over Yisrāʼēl/(Israel).
3And_ all_of _they_came the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) to the_king to_Ḩeⱱrōn and_he_made to/for_them the_king Dāvid a_covenant at_Ḩeⱱrōn to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_they_anointed DOM Dāvid to_king over Yisrāʼēl/(Israel).
4was_a_son_of thirty year[s] Dāvid when_he_became_king forty year[s] he_reigned.
5In_Ḩeⱱrōn he_reigned over Yəhūdāh/(Judah) seven years and_six months and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) he_reigned thirty and_three year[s] over all_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah).
6And_he/it_went the_king and_his_of_men Yərūshālam/(Jerusalem) against the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] who_was_dwelling_of the_earth/land and_he/it_said to_Dāvid to_say not you_will_come here if/because (if) he_will_turn_you_aside the_blind_people and_the_lame_people to_say not he_will_come Dāvid here.
7And_ Dāvid _he_captured DOM the_stronghold_of Tsiyyōn/(Zion) that is_the_city_of Dāvid.
8And_ Dāvid _he/it_said in_the_day (the)_that any_of one_who_attacks_of (of)_a_Yəⱱūşī and_let_him_approach by_tunnel and_DOM the_lame_people and_DOM the_blind_people who_are_hated_of[fn] of_the_self_of of_Dāvid therefore yes/correct/thus/so people_say a_blind_person and_a_lame_person not he_will_go into the_house.
9And_ Dāvid _he/it_sat_down//remained//lived in_stronghold and_he/it_called to/for_her/it the_city_of Dāvid and_ Dāvid _he/it_built round_about from the_Millōʼ and_to_the_inside.
10And_ Dāvid _he/it_went going and_becoming_great and_YHWH the_god_of hosts with_him/it.
11and_ Ḩīrām _he_sent the_king_of Tsor/(Tyre) messengers to Dāvid and_wood(s)_of cedars and_craftsmen_of wood and_craftsmen_of the_stone_of a_wall and_they_built a_house for_Dāvid.
12And_ Dāvid _he/it_knew if/because_that he_had_appointed_him YHWH to_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_because/when his/its_kingdom he_had_exalted in_account_of people_of_his Yisrāʼēl/(Israel).
13and_ Dāvid _he/it_took again concubines and_wives from_Yərūshālam/(Jerusalem) after he_came from_Ḩeⱱrōn and_they_were_born[fn][fn] again to_Dāvid sons and_daughters.
14And_these are_the_names_of the_ones_born to_him/it in_Yərūshālam/(Jerusalem) Shammūˊa and_Shōⱱāⱱ and_Nātān and_Shəlomoh/(Solomon).
15And_Yāⱱəḩar/(Ibhar) and_ʼElīshūˊa and_Nefeg and_Yāfīˊa/(Japhia).
16And_ʼElīshāˊma and_ʼElyādāˊ and_ʼElīfeleţ.
17and_ the_Fəlishtiy _they_heard if/because_that people_had_anointed DOM Dāvid to_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_ all_of _they_went_up the_Fəlishtiy to_seek DOM Dāvid and_ Dāvid _he/it_listened and_he/it_descended to the_stronghold.
18And_the_Fəlishtiy they_had_come and_they_had_spread_out in_the_valley_of Rəfāʼīm.
19And_ Dāvid _he_enquired by_YHWH to_say will_I_go_up against the_Fəlishtiy will_you_give_them in_my_of_hand and_ YHWH _he/it_said to Dāvid go_up if/because certainly_(give) I_will_give DOM the_Fəlishtiy in_your_of_hand.
20And_ Dāvid _he_went in pərāʦīm and_he_defeated_them there Dāvid and_he/it_said YHWH he_has_broken_through DOM enemies_of_my to/for_my_face/front like_a_breaking_out_of water therefore yes/correct/thus/so he_called the_name_of the_place (the)_that Baˊal Pərāʦīm.
21And_they_abandoned there DOM idols_of_their and_he_carried_them_off Dāvid and_his_of_men.
22and_they_repeated again the_Fəlishtiy to_come_up and_they_had_spread_out in_the_valley_of Rəfāʼīm.
23And_ Dāvid _he_enquired by_YHWH and_he/it_said not you_must_go_up go_around to behind_them and_you_will_come to/for_them from_in_front_of the_balsam_trees.
24And_let_it_be just_as_you_hear[fn] DOM the_sound_of marching in_the_tops_of the_balsam_trees then you_will_act_decisively if/because then YHWH he_has_gone_out to_your_face to_attack (in)_the_camp_of the_Fəlishtiy.
25And_ Dāvid _he/it_made so just_as he_had_commanded_him YHWH and_he_defeated DOM the_Fəlishtiy from_Geⱱaˊ until you_come Gezer.

5:2 OSHB variant note: הייתה: (x-qere) ’הָיִ֛יתָ’: lemma_1961 n_1.0.0 morph_HVqp2ms id_10YiJ הָיִ֛יתָ

5:2 OSHB variant note: מוציא: (x-qere) ’הַ/מּוֹצִ֥יא’: lemma_d/3318 morph_HTd/Vhrmsa id_10C33 הַ/מּוֹצִ֥יא

5:2 OSHB variant note: ו/ה/מבי: (x-qere) ’וְ/הַ/מֵּבִ֖יא’: lemma_c/d/935 n_1.0 morph_HC/Td/Vhrmsa id_102Z4 וְ/הַ/מֵּבִ֖יא

5:8 OSHB variant note: שנאו: (x-qere) ’שְׂנֻאֵ֖י’: lemma_8130 n_1.0 morph_HVqsmpc id_10cvb שְׂנֻאֵ֖י

5:13 OSHB note: Marks an anomalous form.

5:13 OSHB note: We read punctuation in L differently from BHS.

5:24 OSHB variant note: ב/שמע/ך: (x-qere) ’כְּֽ/שָׁמְעֲ/ךָ֞’: lemma_k/8085 n_1.0.0.0 morph_HR/Vqc/Sp2ms id_10ayp כְּֽ/שָׁמְעֲ/ךָ֞

OET logo mark

2 SAM 5 ©

2 SAMIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24