Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← וַֽתַּעְגְּבָה ↑ → Eze 23 ║ ═
OSHB Eze 23:20 וַֽתַּעְגְּבָה (va, taˊgəⱱā, h) Strongs=c, 5689 Lemmas=‘וְ’, ‘עָגַב’, ‘ה’
contextual morpheme glosses=‘And, she, lusted’ morpheme glosses=‘And, lusted, ’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqw3fs PoS=qal_verb Type=sequential_imperfect_(wayyiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular
Morphology=Sh PoS=paragogic_he_suffix
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וַֽתַּעְגְּבָה’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqw3fs PoS=qal_verb Type=sequential_imperfect_(wayyiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular
Morphology=Sh PoS=paragogic_he_suffix) is always and only glossed as ‘and, she, lusted’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘עָגַב’, ‘ה’’ have only one gloss: ‘and,she,lusted’.
EZE 23:5 וַתַּעְגַּב (vattaˊgaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘עָגַב’ contextual morpheme glosses=‘and, she_lusted’ morpheme glosses=‘and, lusted’ OSHB EZE 23:5 word 4
OET-LV: 5 And_ ʼĀhₑlāh _she_acted_as_a_prostitute under_me and_she_lusted on her_of_lovers to ʼAshshūr were_warriors. (EZE_23:5)
OET-RV: 5 But Oholah prostituted herself even when she was mine. She lusted for her lovers: for the Assyrian warriors, (EZE 23:5)
EZE 23:7 עָגְבָה (ˊāgəⱱāh) Lemma=‘עָגַב’ contextual word gloss=‘she_lusted_after’ word gloss=‘lusted_after’ OSHB EZE 23:7 word 10
OET-LV: 7 And_she/it_gave prostitution(s)_of_her to_them were_the_choicest_of the_sons_of ʼAshshūr of_them_of_all and_by_all those_whom she_lusted_after in_all idols_of_their she_made_herself_unclean. (EZE_23:7)
OET-RV: 7 and she gave them sexual favours. They were all the best of Assyria’s men, and she defiled herself with everyone she lusted for, and with all their idols. (EZE 23:7)
EZE 23:9 עָגְבָה (ˊāgəⱱāh) Lemma=‘עָגַב’ contextual word gloss=‘she_had_lusted’ word gloss=‘lusted’ OSHB EZE 23:9 word 9
OET-LV: 9 For_so/thus/hence I_gave_her in_the_hand_of her_lovers in_the_hand_of the_people_of ʼAshshūr whom she_had_lusted on_them. (EZE_23:9)
OET-RV: 9 That’s why I handed her over to her lovers—those Assyrians that she lusted for. (EZE 23:9)
EZE 23:12 עָגָבָה (ˊāgāⱱāh) Lemma=‘עָגַב’ contextual word gloss=‘she_lusted’ word gloss=‘lusted’ OSHB EZE 23:12 word 4
OET-LV: 12 To the_sons_of ʼAshshūr she_lusted governors and_officials warriors clothed_of perfection horsemen who_rode_of horses were_young_men_of desire of_them_of_all. (EZE_23:12)
OET-RV: 12 She also lusted for the Assyrians, the governors and the dominating officials who rode horses and dressed impressively. All of them were strong, handsome men. (EZE 23:12)