Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 28:18 חִלַּלְתָּ (ḩillaltā) Strongs=2490 c Lemma=‘חָלַל’
contextual word gloss=‘you_profaned’ word gloss=‘profaned’
Morphology=Vpp2ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חִלַּלְתָּ’ (Morphology=Vpp2ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) has 3 different glosses: ‘you_have_profaned’, ‘you_profaned’, ‘you_profaned_[it]’.
GEN 49:4 contextual word gloss=‘you_profaned_[it]’ word gloss=‘defiled’ OSHB GEN 49:4 word 10
OET-LV: 4 Destructiveness like_water do_not excel if/because you_went_up the_bed(s)_of I_will_show_you(ms) then you_profaned_it bed_of_my he_went_up. (GEN_49:4)
OET-RV: 4 But you’re destructive like strong waters.
⇔ You climbed into my bed (with my slave-wife).
⇔ ≈ You got onto my couch and defiled it. (GEN 49:4)
PSA 89:40 contextual word gloss=‘you_have_profaned’ word gloss=‘defiled’ OSHB PSA 89:40 word 4
OET-LV: 40 you_have_repudiated the_covenant_of your_servant_of_of you_have_profaned to_ground crown_of_his. (PSA_89:40)
OET-RV: 40 You have broken down all his walls.
⇔ ≈ You have ruined his fortresses. (PSA 89:40)