Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← שֵׁשְׁבַּצַּר ↑ → Ezra 1 ║ ═
OSHB Ezra 1:11 שֵׁשְׁבַּצַּר (shēshəbaʦʦar) Strongs=8339 Lemma=‘שֵׁשְׁבַּצַּר’
contextual word gloss=‘Sheshbazzar’ word gloss=‘Shēshəbaʦʦar’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שֵׁשְׁבַּצַּר’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘Sheshbazzar’.
EZRA 5:16 contextual word gloss=‘Sheshbazzar’ word gloss=‘Sheshbazzar’ OSHB EZRA 5:16 word 2
OET-LV: 16 then Sheshbazzar this he_came he_laid the_foundations of the_house_of the_god which is_in_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_from then and_unto now it_is_being_built and_not it_is_finished. (EZR_5:16)
OET-RV: 16 So Sheshbatstsar came here and laid the foundation of God’s house in Yerushalem, and since then, it’s been being rebuilt but isn’t finished yet.’ (EZR 5:16)
EZRA 1:8 לְשֵׁשְׁבַּצַּר (ləshēshəbaʦʦar) Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁשְׁבַּצַּר’ contextual morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ OSHB EZRA 1:8 word 10
OET-LV: 8 And_he_brought_them_out Kōresh the_king_of Pāraş on the_hand_of Mitrədāt the_treasurer and_he_counted_them_out to_Shēshəbaʦʦar the_prince of_Yəhūdāh/(Judah). (EZR_1:8)
OET-RV: 8 He put the treasurer Mitedat in charge of bringing them out and Sheshbatstsar, the ruler of Yehudah, in charge of accepting them and listing them. (EZR 1:8)
EZRA 5:14 לְשֵׁשְׁבַּצַּר (ləshēshəbaʦʦar) Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁשְׁבַּצַּר’ contextual morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ OSHB EZRA 5:14 word 30
OET-LV: 14 And_also the_vessels of the_house_of the_god of (the)_gold and_(the)_silver which Nəⱱūkadneʦʦar he_had_brought_out from the_temple which was_in_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_he_carried them to_the_temple of Bāⱱel he_brought_out them Kōresh Oh/the_king from the_temple of Bāⱱel and_they_were_given to_Sheshbazzar his/its_name whom governor he_had_made_him. (EZR_5:14)
OET-RV: 14 What’s more, the gold and silver containers that Nevukadnetstsar had taken out from that temple that was in Yerushalem and had brought to the temple in Babylon, King Koresh took them out from the temple in Babylon and they were handed over to the man named Sheshbatstsar who he’d appointed as governor over Yehudah. (EZR 5:14)