Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #219229

Aramaic

שֵׁשְׁבַּצַּרEzra 5

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form שֵׁשְׁבַּצַּר (Aramaic Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘שֵׁשְׁבַּצַּר’ (Aramaic Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘Sheshbazzar’.

EZRA 1:11 contextual word gloss=‘Sheshbazzar’ word gloss=‘Shēshəbaʦʦar’ OSHB EZRA 1:11 word 11

OET-LV: 11all_of vessels of_gold and_of_silver five_of thousand(s) and_four hundred(s) (the)_everything Shēshəbaʦʦar he_brought_up with were_led_up the_exile[s] from_Bāⱱel to_Yərūshālam/(Jerusalem).   (EZR_1:11)

OET-RV: 11coming to a total of 5,400 gold and silver utensils. Sheshbatstsar took all of that with the group of exiles going from Babylon to Yerushalem. (EZR 1:11)

Hebrew words (2) other than שֵׁשְׁבַּצַּר (Aramaic Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Sheshbazzar’

EZRA 1:8לְשֵׁשְׁבַּצַּר (ləshēshəbaʦʦar)  Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁשְׁבַּצַּר’ contextual morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ OSHB EZRA 1:8 word 10

OET-LV: 8And_he_brought_them_out Kōresh the_king_of Pāraş on the_hand_of Mitrədāt the_treasurer and_he_counted_them_out to_Shēshəbaʦʦar the_prince of_Yəhūdāh/(Judah).   (EZR_1:8)

OET-RV: 8He put the treasurer Mitedat in charge of bringing them out and Sheshbatstsar, the ruler of Yehudah, in charge of accepting them and listing them. (EZR 1:8)

EZRA 5:14לְשֵׁשְׁבַּצַּר (ləshēshəbaʦʦar)  Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁשְׁבַּצַּר’ contextual morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ morpheme glosses=‘to, Sheshbazzar’ OSHB EZRA 5:14 word 30

OET-LV: 14And_also the_vessels of the_house_of the_god of (the)_gold and_(the)_silver which Nəⱱūkadneʦʦar he_had_brought_out from the_temple which was_in_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_he_carried them to_the_temple of Bāⱱel he_brought_out them Kōresh Oh/the_king from the_temple of Bāⱱel and_they_were_given to_Sheshbazzar his/its_name whom governor he_had_made_him.   (EZR_5:14)

OET-RV: 14What’s more, the gold and silver containers that Nevukadnetstsar had taken out from that temple that was in Yerushalem and had brought to the temple in Babylon, King Koresh took them out from the temple in Babylon and they were handed over to the man named Sheshbatstsar who he’d appointed as governor over Yehudah. (EZR 5:14)