Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #14591

נֶחְשַׁבְנוּGen 31

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form נֶחְשַׁבְנוּ (Morphology=VNp1cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘נֶחְשַׁבְנוּ’ (Morphology=VNp1cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=plural) has 3 different glosses: ‘are_we_accounted’, ‘are_we_regarded’, ‘we_have_been_regarded’.

JOB 18:3 contextual word gloss=‘are_we_regarded’ word gloss=‘regarded’ OSHB JOB 18:3 word 2

OET-LV: 3Why are_we_regarded like_cattle are_we_considered_stupid in_your_two’s_of_eyes.   (JOB_18:3)

OET-RV: 3Why are we regarded as cattle,
 ⇔ as if we’re considered by you all as being stupid? (JOB 18:3)

PSA 44:23 contextual word gloss=‘we_have_been_regarded’ word gloss=‘accounted’ OSHB PSA 44:23 word 6

OET-LV: 23 if/because on_you we_have_been_killed all_of the_day we_have_been_regarded like_sheep_of slaughter.   (PSA_44:23)

OET-RV: 23My master, wake up. Why are you sleeping?
 ⇔ Do somethingdon’t reject us forever. (PSA 44:23)