Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
חָשַׁב (châshab) v (khaw-shab')
Source: a primitive root;
Meaning: properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
Displaying only every 10th verse out of 122:
EXO 31:4
OET-LV: 4 To_design designs for_doing in_gold and_in_silver and_in_bronze. (EXO_31:4)
OET-RV: 4 He’s capable of designing and creating gold, silver, and bronze works, (EXO 31:4)
NEH 13:13
OET-LV: 13 And_I_appointed_as_treasurers over the_storerooms Shelemyāh the_priest/officer and_Tsādōq/(Zadok) the_scribe and_Pədāyāh one_of the_Lēviyyiy and_was_on hand_of_their Ḩānān the_son_of Zakkūr the_son_of Mattanyāh if/because reliable they_were_thought and_was_on_them to_distribute to_their_of_brothers. (NEH_13:13)
OET-RV: 13 I appointed book-keepers over the storerooms: the priest Shelemyah, the scribe Tsadok, and the Levite Pedayah with Hanan (the son of Zakkur, the son of Mattanyah) helping. They were all considered trustworthy, and their job included distributing the produce among their colleagues. (NEH 13:13)
ISA 32:15
OET-LV: 15 Until it_will_be_poured_out on_us spirit from_a_high_place and_ the_wilderness _it_was into_orchard and_the to_forest it_will_be_considered. (ISA_32:15)
OET-RV: 15 ◙ (ISA 32:15)
PSA 77:6
OET-LV: 6 I_thought_about days from_east years_of antiquiti(es). (PSA_77:6)
OET-RV: 6 I call my song to remembrance in the night.
⇔ I meditate within my heart,
⇔ and my spirit makes searches around diligently. (PSA 77:6)
MIC 2:1
OET-LV: 2 woe_to those_who_plan_of (of)_wickedness and_those_who_do_of (of)_evil on beds_of_their at_the_light_of the_morning they_do_it if/because (there)_it_is to_the_power_of their_hand_of_of. (MIC_2:1)
OET-RV: 2 Woe to those who plan to do wicked things—
⇔ to those who do evil on their beds.
⇔ They do it in the morning light
⇔ because they make use of their power. (MIC 2:1)
EXO 28:6
OET-LV: 6 and_they_will_make DOM the_ephod gold violet_stuff and_purple scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted the_work_of a_skillful_worker. (EXO_28:6)
OET-RV: 6 They must make the sacred apron from twisted finely-spun linen with gold wire and blue, purple, scarlet yarn embroidered onto it by a skilled craftsman. (EXO 28:6)
JER 36:3
OET-LV: 3 Perhaps they_will_hear the_house_of Yəhūdāh/(Judah) DOM all_of the_harm which I am_planning for_doing to/for_them so_that they_may_turn_back everyone from_his_of_way (the)_evil and_I_will_forgive (to)_their_of_iniquity and_(to)_their_of_sin. (JER_36:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 36:3)
PSA 52:4
OET-LV: 4 destruction(s) it_plots tongue_of_your like_a_razor sharpened Oh_you_who_do_of (of)_deceit. (PSA_52:4)
OET-RV: 4 You love saying anything that destroys other people, you deceitful tongue, (PSA 52:4)
JER 23:27
OET-LV: 27 who_plan to_make_forget DOM people_of_my name_of_my by_their_of_dreams which they_recount each to_his_of_neighbour just_as they_forgot ancestors_of_their DOM name_of_my for_Baˊal. (JER_23:27)
OET-RV: 27 ◙ (JER 23:27)
PSA 140:3
OET-LV: 3 who they_plan evil_things in_the_heart every_of day they_stir_up_trouble wars. (PSA_140:3)
OET-RV: 3 Their sharpen their tongues like snakes.
⇔ ≈ Vipers’ poison is on their lips. (Instrumental break.) (PSA 140:3)
NUM 23:9
OET-LV: 9 If/because from_the_top_of the_rocks I_see_him and_from_the_hills I_observe_him there a_people which_alone it_dwells and_among_nations not it_reckons_itself. (NUM_23:9)
OET-RV: 9 Yes, I can see them from the top of those rocks.
⇔ ≈ I look at them from the hills.
⇔ Look, a population that lives by itself.
⇔ ≈ It doesn’t count itself among the other nations. (NUM 23:9)
ISA 40:17
OET-LV: 17 all_of the_nations are_as_nothing before_him from_nothingness and_emptiness they_are_regarded to_him/it. (ISA_40:17)
OET-RV: 17 ◙ (ISA 40:17)
NAH 1:11
OET-LV: 11 From_you he_has_come_out one_who_plots on YHWH evil a_counsellor_of worthlessness. (NAH_1:11)
OET-RV: ⇔ 11 Someone in Nineveh made a decision,
⇔ to plot evil against Yahweh.
⇔ Someone with wicked plans. (NAH 1:11)
View on BibleHub.