Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #1413

עֹבֵדGen 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form עֹבֵד (Morphology=Vqrmsc PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘עֹבֵד’ (Morphology=Vqrmsc PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘[one_who]_serves_of’, ‘[one_who]_tilled_of’, ‘[one_who]_tills_of’.

PROV 28:19 contextual word gloss=‘[one_who]_tills_of’ word gloss=‘tilling_of’ OSHB PROV 28:19 word 1

OET-LV: 19one_who_tills_of land_of_his he_will_be_satisfied food and_one_who_pursues worthless_things he_will_be_satisfied poverty.   (PRO_28:19)

OET-RV: 19The person working their land will have enough food,
 ⇔ ^ but those wasting their time will have their fill of poverty. (PRO 28:19)

MAL 3:18 contextual word gloss=‘[one_who]_serves_of’ word gloss=‘tilling_of’ OSHB MAL 3:18 word 7

OET-LV: 18And_you(pl)_will_return and_you(pl)_will_see between a_righteous_person and_a_wicked_person between one_who_serves_of (of)_god and_one_who not he_serves_him.   (MAL_3:18)

OET-RV: 18Then once again you’ll all be able to see the difference between righteous people and wicked people—between those who serve God and those who don’t. (MAL 3:18)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘עָבַד’’ have 8 different glosses: ‘Obed-’, ‘[one_who]_serves_of’, ‘[one_who]_tilled_of’, ‘[one_who]_tills’, ‘[one_who]_tills_of’, ‘[who]_tills’, ‘laboring’, ‘of_Obed-’.