Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #365237

בּוֹדֵדHos 8

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form בּוֹדֵד (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘בּוֹדֵד’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘an_isolated_[one]’, ‘isolated’.

PSA 102:8 contextual word gloss=‘isolated’ word gloss=‘lonely’ OSHB PSA 102:8 word 4

OET-LV: 8 I_am_wakeful and_I_have_become like_a_bird isolated on a_roof.   (PSA_102:8)

OET-RV: 8My enemies taunt me all day long.
 ⇔ They ridicule and curse me (PSA 102:8)

ISA 14:31 contextual word gloss=‘an_isolated_[one]’ word gloss=‘straggler’ OSHB ISA 14:31 word 13

OET-LV: 31Wail Oh_gate cry_out Oh_city it_has_melted_away Fəleshet of_you_of_all if/because from_the_north smoke is_coming and_there_is_not an_isolated_one among_its_of_ranks.   (ISA_14:31)

OET-RV: 31Wail, you gate. Cry out, you city.
 ⇔ Philistia, all of you will melt away,
 ⇔ because smoke comes from the north,
 ⇔ and no soldier is alone in his ranks. (ISA 14:31)