Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #365339

גֹּרֶןHos 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form גֹּרֶן (Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘גֹּרֶן’ (Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[the]_threshing_floor’, ‘a_threshing_floor’, ‘threshing_floor’.

NUM 15:20 contextual word gloss=‘[the]_threshing_floor’ word gloss=‘threshing_floor’ OSHB NUM 15:20 word 7

OET-LV: 20The_first_of your(pl)_dough(s)_of_of a_cake you(pl)_will_offer_up a_contribution like_a_contribution_of the_threshing_floor so you(pl)_will_offer_up DOM_her/it.   (NUM_15:20)

OET-RV: 20You must present the first portion of your dough and hold it up just like a presentation from the threshing floor. (NUM 15:20)

NUM 18:30 contextual word gloss=‘a_threshing_floor’ word gloss=‘threshing_floor’ OSHB NUM 18:30 word 10

OET-LV: 30And_you_will_say to_them when_you_offer_up DOM best_of_its from_him/it and_it_will_be_reckoned to_Lēviyyiy like_the_produce_of a_threshing_floor and_like_the_produce_of a_winepress.   (NUM_18:30)

OET-RV: 30Also tell them, ‘When you all present the best of what was given, it’ll be as it’s come straight from the threshing floor or the winepress. (NUM 18:30)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘גֹּרֶן’’ have 4 different glosses: ‘[the]_threshing_floor’, ‘a_threshing_floor’, ‘the_threshing_floor_of’, ‘threshing_floor’.