Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 47:2 וְטַחֲנִי (və, ţaḩₐnī) Strongs=c, 2912 Lemmas=‘וְ’, ‘טָחַן’
contextual morpheme glosses=‘and, grind’ morpheme glosses=‘and, grind’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqv2fs PoS=qal_verb Type=imperative Person=second Gender=feminine Number=singular
Year=-712 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְטַחֲנִי’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqv2fs PoS=qal_verb Type=imperative Person=second Gender=feminine Number=singular) is always and only glossed as ‘and, grind’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘טָחַן’’ have only one gloss: ‘and,grind’.
JOB 31:10 תִּטְחַן (tiţḩan) Lemma=‘טָחַן’ contextual word gloss=‘let_her_grind’ word gloss=‘grind’ OSHB JOB 31:10 word 1
OET-LV: 10 Let_her_grind for_another wife_of_my and_over_her let_them_bow_down others. (JOB_31:10)
OET-RV: 10 then may my wife prepare meals for someone else,
⇔ and may others take advantage of her. (JOB 31:10)
ISA 3:15 תִּטְחָנוּ (tiţḩānū) Lemma=‘עָנִי’ contextual word gloss=‘you(pl)_grind’ word gloss=‘grinding’ OSHB ISA 3:15 word 6
OET-LV: 15 is_to_you you(pl)_crush people_of_my and_the_faces_of poor_people you(pl)_grind the_utterance_of my_master YHWH hosts. (ISA_3:15)
OET-RV: 15 Why do you crush my people
⇔ and rub the poor people’s faces into the ground?”
⇔ That’s the declaration of my master, army commander Yahweh. (ISA 3:15)