Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #327908

בּוֹשׁJer 48

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form בּוֹשׁ (Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) in the Hebrew originals

The word form ‘בּוֹשׁ’ (Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) has 2 different glosses: ‘it_will_be_ashamed’, ‘were_ashamed’.

JDG 3:25 contextual word gloss=‘were_ashamed’ word gloss=‘became_embarrassed’ OSHB JDG 3:25 word 3

OET-LV: 25And_they_writhed until were_ashamed and_there not_he was_opening the_doors_of the_roof_chamber and_they_took DOM the_key and_they_opened_them and_see/lo/see master(s)_of_their was_lying towards_land dead.   (JDG_3:25)

OET-RV: 25They waited until they became worried that he hadn’t opened the doors, so they got a key and opened them, only to find their master lying dead on the floor. (JDG 3:25)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘בּוֹשׁ’’ have 3 different glosses: ‘at_all_(ashamed)’, ‘it_will_be_ashamed’, ‘were_ashamed’.