Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 14:1 יְלוּד (yəlūd) Strongs=3205 Lemma=‘יָלַד’
contextual word gloss=‘born_of’ word gloss=‘born_of’
Morphology=Vqsmsc PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=construct
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יְלוּד’ (Morphology=Vqsmsc PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=construct) has 2 different glosses: ‘[one]_born_of’, ‘born_of’.
JOB 15:14 contextual word gloss=‘[one]_born_of’ word gloss=‘born_of’ OSHB JOB 15:14 word 7
OET-LV: 14 What is_a_person (cmp) he_will_be_pure and_because/when he_will_be_righteous one_born_of a_woman. (JOB_15:14)
OET-RV: 14 What person could ever be pure,
⇔ ≈ and how could someone born from a woman be righteous? (JOB 15:14)
JOB 25:4 contextual word gloss=‘[one]_born_of’ word gloss=‘born_of’ OSHB JOB 25:4 word 8
OET-LV: 4 And_what a_person will_he_be_righteous with god and_what will_he_be_pure a_woman one_born_of. (JOB_25:4)
OET-RV: 4 How can a person be innocent before God?
⇔ ≈ How could a human born from a women be pure? (JOB 25:4)