Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Ki 11:9 פַּעֲמָיִם (paˊₐmāyim) Strongs=6471 Lemma=‘פַּעַם’
contextual word gloss=‘two_times’ word gloss=‘twice’
Morphology=Ncfda PoS=common_noun Gender=feminine Number=dual State=absolute
Year=-984 TimeSeries=Reign_of_Solomon
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘פַּעֲמָיִם’ (Morphology=Ncfda PoS=common_noun Gender=feminine Number=dual State=absolute) is always and only glossed as ‘two_times’.
GEN 41:32 contextual word gloss=‘two_times’ word gloss=‘twice’ OSHB GEN 41:32 word 6
OET-LV: 32 And_on the_being_repeated the_dream to Parˊoh two_times if/because is_certain the_matter from_with the_ʼElohīm and_is_hurrying the_ʼElohīm to_do_it. (GEN_41:32)
OET-RV: 32 And as for having two dreams with the same meaning, it’s because the matter has been established by God, and God will do it soon. (GEN 41:32)
NUM 20:11 contextual word gloss=‘two_times’ word gloss=‘twice’ OSHB NUM 20:11 word 9
OET-LV: 11 And_ Mosheh _he_raised DOM his/its_hand and_he_struck DOM the_rock with_his_of_rod two_times and_ waters _they_went_out many and_it_drank the_congregation and_their_of_cattle. (NUM_20:11)
OET-RV: 11 Then Mosheh raised the staff and hit the rock twice, and water gushed out, and so the people and their animals were able to drink. (NUM 20:11)
1 SAM 18:11 contextual word gloss=‘two_times’ word gloss=‘twice’ OSHB 1 SAM 18:11 word 12
OET-LV: 11 And_ Shāʼūl _he_hurled DOM the_spear and_he/it_said I_will_strike (on)_Dāvid and_(on)_wall and_ Dāvid _he_went_around from_before_of_him two_times. (SA1_18:11)
OET-RV: 11 and he suddenly hurled it, saying, “I’ll pin that David to the wall.” But twice when he did that, David managed to elude him. (SA1 18:11)