Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Ki 17:28 יִירְאוּ (yīrəʼū) Strongs=3372 Lemma=‘יָרֵא’
contextual word gloss=‘will_they_fear’ word gloss=‘fear’
Morphology=Vqi3mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-678
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִירְאוּ’ (Morphology=Vqi3mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) has 4 different glosses: ‘let_them_fear’, ‘they_fear’, ‘they_will_be_afraid’, ‘will_they_fear’.
PSA 33:8 contextual word gloss=‘let_them_fear’ word gloss=‘fear’ OSHB PSA 33:8 word 1
OET-LV: 8 Let_them_fear from_YHWH all_of the_earth/land from_him/it all_of let_them_be_afraid the_world the_inhabitants_of. (PSA_33:8)
OET-RV: 8 Let the whole planet respect Yahweh.
⇔ ≈ Let all the inhabitants of the world stand in awe of him (PSA 33:8)
ECC 8:12 contextual word gloss=‘they_fear’ word gloss=‘fear’ OSHB ECC 8:12 word 18
OET-LV: 12 That a_sinner is_doing evil a_hundred_times_of and_he_is_prolonging to_him/it if/because also am_knowing I (cmp) it_will_belong good to_those_fearing_of the_ʼElohīm that they_fear from_before_him_of. (ECC_8:12)
OET-RV: 12 Even if an ungodly person does some evil thing a hundred times over and goes on to live a long time,
⇔ I know that things will go better for those who respect and obey God. (ECC 8:12)
JER 23:4 contextual word gloss=‘they_will_be_afraid’ word gloss=‘fear’ OSHB JER 23:4 word 6
OET-LV: 4 And_I_will_raise_up over_them shepherds and_they_will_shepherd_them and_not they_will_be_afraid again and_not they_will_be_terrified and_not they_will_be_missing the_utterance_of YHWH. (JER_23:4)
OET-RV: 4 ◙ (JER 23:4)