Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 7:17 אֲהָלִים (ʼₐhālīm) Strongs=174 Lemma=‘אָהָל’
contextual word gloss=‘aloes’ word gloss=‘aloes’
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אֲהָלִים’ (Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘aloes’.
NUM 24:6 כַּאֲהָלִים (kaʼₐhālīm) Lemmas=‘כְּ’, ‘אָהָל’ contextual morpheme glosses=‘like, aloes’ morpheme glosses=‘like, aloes’ OSHB NUM 24:6 word 6
OET-LV: 6 Like_wadis which_they_are_stretched_out like_gardens at a_river like_aloes which_he_has_planted YHWH like_cedars at waters. (NUM_24:6)
OET-RV: 6 They stretch out like a riverbed.
⇔ ≈ Like gardens beside a river.
⇔ Like palms that Yahweh has planted,
⇔ ≈ Like cedar trees beside the waters. (NUM 24:6)
PSA 45:9 וַאֲהָלוֹת (vaʼₐhālōt) Lemmas=‘וְ’, ‘אָהָל’ contextual morpheme glosses=‘and, aloes’ morpheme glosses=‘and, aloes’ OSHB PSA 45:9 word 2
OET-LV: 9 are_myrrh and_aloes cassia(s) all_of clothes_of_your from palaces_of ivory stringed_instrument they_have_made_you_glad. (PSA_45:9)
OET-RV: 9 Kings’ daughters are among your honourable women.
⇔ ≈ The queen stands on your right, clothed in gold from Ofir. (PSA 45:9)
SNG 4:14 וַאֲהָלוֹת (vaʼₐhālōt) Lemmas=‘וְ’, ‘אָהָל’ contextual morpheme glosses=‘and, aloes’ morpheme glosses=‘and, aloes’ OSHB SNG 4:14 word 10
OET-LV: 14 Nard and_saffron calamus and_cinnamon with all_of the_trees_of frankincense myrrh and_aloes with all_of the_best_of spices. (SNG_4:14)
OET-RV: 14 nard and saffron, calamus and cinnamon, with all trees used for incense,
⇔ myrrh and aloes, with all the best spices, (SNG 4:14)