Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear PRO 7:17

 PRO 7:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נַפְתִּי
    2. 389552
    3. I have sprinkled
    4. -
    5. V-Vqp1cs
    6. I_have_sprinkled
    7. S
    8. Y-1000
    9. 271199
    1. מִשְׁכָּבִ,י
    2. 389553,389554
    3. bed of my
    4. -
    5. 4904
    6. O-Ncmsc,Sp1cs
    7. bed_of,my
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271200
    1. מֹר
    2. 389555
    3. myrrh
    4. -
    5. 4753
    6. S-Ncmsa
    7. myrrh
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271201
    1. אֲהָלִים
    2. 389556
    3. aloes
    4. -
    5. 174
    6. S-Ncmpa
    7. aloes
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271202
    1. וְ,קִנָּמוֹן
    2. 389557,389558
    3. and cinnamon
    4. -
    5. 7076
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,cinnamon
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271203
    1. 389559
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 271204

OET (OET-LV)I_have_sprinkled bed_of_my myrrh aloes and_cinnamon.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

נַ֥פְתִּי מִשְׁכָּבִ֑⁠י

perfumed bed_of,my

Alternate translation: “I have scattered on my bed”

Note 1 topic: translate-unknown

מֹ֥ר אֲ֝הָלִ֗ים וְ⁠קִנָּמֽוֹן

myrrh aloes and,cinnamon

This mixture of myrrh, aloes, and cinnamon consisted of pleasant-smelling substances that were mixed together and used like perfume. If your readers would not be familiar with these substances, you could use a general expression. Alternate translation: “with pleasant-smelling substances”

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-27 This is the last of four sections in chs 1–9 that warn against the dangers of promiscuous women (see also 2:16-22; 5:1-23; 6:20-35).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I have sprinkled
    2. -
    3. 5101
    4. 389552
    5. V-Vqp1cs
    6. S
    7. Y-1000
    8. 271199
    1. bed of my
    2. -
    3. 4062
    4. 389553,389554
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271200
    1. myrrh
    2. -
    3. 4617
    4. 389555
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271201
    1. aloes
    2. -
    3. 657
    4. 389556
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271202
    1. and cinnamon
    2. -
    3. 1922,6547
    4. 389557,389558
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271203

OET (OET-LV)I_have_sprinkled bed_of_my myrrh aloes and_cinnamon.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 7:17 ©