Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 110:6 מָחַץ (māḩaʦ) Strongs=4272 Lemma=‘מָחַץ’
contextual word gloss=‘he_smashes’ word gloss=‘shatter’
Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1042
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מָחַץ’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 2 different glosses: ‘he_smashed’, ‘he_smashes’.
JOB 26:12 contextual word gloss=‘he_smashed’ word gloss=‘struck_down’ OSHB JOB 26:12 word 5
OET-LV: 12 By_his_of_power he_stirred_up the_sea and_by_his_of_understanding he_smashed Rahab. (JOB_26:12)
OET-RV: 12 He stirs up the sea with his power,
⇔ and using his know-how he smashed RAHAB. (JOB 26:12)
PSA 110:5 contextual word gloss=‘he_smashes’ word gloss=‘shatter’ OSHB PSA 110:5 word 4
OET-LV: 5 My_master is_at hand_of_your_right he_smashes in/on_day his_anger_of_of kings. (PSA_110:5)
OET-RV: 5 My master is helping right beside you.
⇔ He’ll crush kings once he gets angry. (PSA 110:5)