Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 115:17 יְהַֽלְלוּ (yəhallū) Strongs=1984 b Lemma=‘הָלַל’
contextual word gloss=‘they_will_praise’ word gloss=‘praise’
Morphology=Vpi3mp PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-896
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יְהַֽלְלוּ’ (Morphology=Vpi3mp PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) has 2 different glosses: ‘they_praise’, ‘they_will_praise’.
PSA 22:27 contextual word gloss=‘they_will_praise’ word gloss=‘praise’ OSHB PSA 22:27 word 4
OET-LV: 27 they_will_eat humble_people and_they_will_be_satisfied they_will_praise YHWH those_of_who_seek_him heart_of_your(pl) may_it_live forever. (PSA_22:27)
OET-RV: ⇔ 27 Peoples from each end of the earth will remember and turn to Yahweh.
⇔ ≈ All the families of the nations will bow down before you, (PSA 22:27)
PROV 28:4 contextual word gloss=‘they_praise’ word gloss=‘praise’ OSHB PROV 28:4 word 3
OET-LV: 4 those_who_abandon_of (of)_the_law they_praise the_wicked and_those_who_keep_of (of)_the_law they_engage_in_strife with_them. (PRO_28:4)
OET-RV: 4 Those who’ve abandoned the law, praise the wicked,
⇔ ^ but those who keep the law strive against them. (PRO 28:4)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘הָלַל’’ have 3 different glosses: ‘let_them_praise’, ‘they_praise’, ‘they_will_praise’.