Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 001803000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: False
AlphaPos: ε
StrongCodes: G1788
AlternateLemmas: ἐντρέπομαι
BaseForms:
BaseFormID: 001803001000000
PartsOfSpeech: verb
Inflections:
Lemma: ἐντρέπω
BaseFormIndex: 1
Form: aor.pass.
Realizations: ἐνετράπην
Lemma: ἐντρέπω
BaseFormIndex: 1
Form: fut.pass.
Realizations: ἐντραπήσομαι
RelatedLemmas: {'Word': 'τροπή', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 001803001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 25.196
LEXIndent: 0
LEXDomains: Attitudes and Emotions
LEXSubDomains: Shame, Disgrace, Humiliation
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-06-02 10:02:45
DefinitionShort: to cause someone to be embarrassed or ashamed
Glosses: ['to shame', 'to embarrass']
LEXID: 001803001002000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 87.11
LEXIndent: 0
LEXDomains: Status
LEXSubDomains: Honor or Respect in Relation to Status
LEXForms: ἐντρέπομαι
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-06-02 10:02:45
DefinitionShort: to show respect to a person on the basis of his high status
Glosses: ['to respect', 'to show respect']
Comments: In a number of languages the showing of respect is referred to by a number of figurative expressions, for example, ‘to bow before,’ ‘to kneel before,’ ‘to crouch before,’ or ‘to stand appalled in the presence of.’
LEXReferences: MAT 21:37, MARK 12:6, LUKE 18:2, LUKE 18:4, LUKE 20:13, HEB 12:9