Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἀντιμισθία’ (antimisthia)

antimisthia

This root form (lemma) ‘ἀντιμισθία’ is used in only one form in the Greek originals: ἀντιμισθίαν (N-····AFS).

It is glossed in only one way: ‘recompense’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘antimisthia’ (noun) in the Greek originals

Rom 1:27ἀντιμισθίαν (antimisthian) AFS ‘producing and the recompense which it was fitting of the’ SR GNT Rom 1:27 word 28

OET-LV: 27and likewise also the male having_left the natural usage of_the female, were_burned in the desire of_them toward one_another, male with male the shame producing, and the recompense which it_was_fitting of_the deception of_them, in themselves taking_back.   (ROM_1:27)

OET-RV: 27and similarly their men deserted the natural acts towards women and stoked their lusts towards each other—man with man and the shame that it produces, and then received back in themselves the payment which is appropriate for such deception. (ROM 1:27)

2 Cor 6:13ἀντιμισθίαν (antimisthian) AFS ‘for the and the same recompense as to children I am speaking’ SR GNT 2 Cor 6:13 word 4

OET-LV: 13And for_the the_same recompense (as to_children I_am_speaking) be_widened also you_all.   (CO2_6:13)

OET-RV: 13In return, you also should be expanded. (Yes, I know it’s like I’m talking to children.) (CO2 6:13)

Lemmas with similar glosses to ‘ἀντιμισθία’ (antimisthia)

Have 1 use of Greek root word (lemma)amoibē(noun) in the Greek originals

1 Tim 5:4ἀμοιβάς (amoibas) AFP ‘household to_be devout and recompense to_be giving_back to the parents’ SR GNT 1 Tim 5:4 word 16

OET-LV: 4But if any widow is_having children or grandchildren, let_them_be_learning to_be_devout first to_their own household, and to_be_giving_back recompense to_the parents, because/for this is acceptable before the god.   (TI1_5:4)

OET-RV: 4because if a widow has children or grandchildren, then they should be learning to show their godliness to their own relatives first, and to be repaying their parents and grandparents because this is what God expects. (TI1 5:4)

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular