Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘γνόφος’ is used in only one form in the Greek originals: γνόφῳ (N-····DMS).
It is glossed in only one way: ‘to darkness’.
Heb 12:18 γνόφῳ (gnofōi) DMS ‘having_been burned with fire and to darkness and to darkness and’ SR GNT Heb 12:18 word 10
OET-LV: 18 For/Because not you_all_have_approached, being_touched and having_been_burned with_fire, and to_darkness, and to_darkness, and to_whirlwind, (HEB_12:18)
OET-RV: 18 You all haven’t come to what can be touched and to a blazing fire and to darkness and to gloom and to a storm (like Israelis encountered at Mt. Sinai) (HEB 12:18)
Heb 12:18 ζόφῳ (zofōi) DMS ‘and to darkness and to darkness and to whirlwind’ SR GNT Heb 12:18 word 12
OET-LV: 18 For/Because not you_all_have_approached, being_touched and having_been_burned with_fire, and to_darkness, and to_darkness, and to_whirlwind, (HEB_12:18)
OET-RV: 18 You all haven’t come to what can be touched and to a blazing fire and to darkness and to gloom and to a storm (like Israelis encountered at Mt. Sinai) (HEB 12:18)
2 Pet 2:4 ζόφου (zofou) GMS ‘spared but to pits of darkness having committed_to_+the_underworld them gave_over them for’ SR GNT 2 Pet 2:4 word 12
OET-LV: 4 For/Because if the god not spared of_the_messengers having_sinned, but having_committed_to_the_underworld them to_pits of_darkness, gave_over them for judgement being_kept, (PE2_2:4)
OET-RV: 4 Because if God didn’t spare the messengers when they sinned, but chained them in darkness and kept them to be delivered to judgement in due course, (PE2 2:4)
2 Pet 2:17 ζόφος (zofos) NMS ‘storm being driven for whom darkness of darkness has_been kept’ SR GNT 2 Pet 2:17 word 13
OET-LV: 17 These are waterless springs, and mists being_driven by storm, for_whom the darkness of_ the _darkness has_been_kept. (PE2_2:17)
OET-RV: 17 These men are like waterless fountains and like mists driven by storms, and the gloomy darkness is reserved for them (PE2 2:17)
Yud (Jud) 1:6 ζόφον (zofon) AMS ‘in bonds eternal under darkness has kept’ SR GNT Yud 1:6 word 23
OET-LV: 6 And the_messengers which not having_kept the rule of_themselves, but having_left_behind their own dwelling, has_kept in_ eternal _bonds under darkness to the_judgement of_the_great day. (JDE_1:6)
OET-RV: 6 Even the messengers who broke their own rules and left their own domain have been held in eternal chains in the darkness until the time of judgement in the great day. (JDE 1:6)
Yud (Jud) 1:13 ζόφος (zofos) NMS ‘wandering to whom the darkness of darkness to the age’ SR GNT Yud 1:13 word 16
OET-LV: 13 wild waves of_the_sea foaming_out the shame of_themselves, wandering stars, to_whom the darkness of_ the _darkness has_been_kept to the_age. (JDE_1:13)
OET-RV: 13 like wild waves in the ocean that foam in their own shame or like unreliable wandering stars that are already doomed to the darkest darkness in the next age. (JDE 1:13)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular