Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἁρπάζω’ is used in 10 different forms in the Greek originals: ἁρπάζει (V-IPA3..S), ἁρπάζειν (V-NPA....), ἁρπάζοντες (V-PPA.NMP), ἁρπάζουσιν (V-IPA3..P), ἁρπάσαι (V-NAA....), ἁρπάσει (V-IFA3..S), ἁρπαγέντα (V-PAP.AMS), ἁρπαγησόμεθα (V-IFP1..P), ἡρπάγη (V-IAP3..S), ἡρπάσθη (V-IAP3..S).
It is glossed in 9 different ways: ‘having_been snatched’, ‘is snatching’, ‘to snatch’, ‘to_be snatching’, ‘was snatched’, ‘will_be snatching’, ‘will_be_being snatched’, ‘they are snatching’, ‘snatching’.
Yhn (Jhn) 6:15 ἁρπάζειν (harpazein) NPA.... ‘they are going to_be coming and to_be snatching him in_order_that they may make him’ SR GNT Yhn 6:15 word 8
Yhn (Jhn) 10:12 ἁρπάζει (harpazei) IPA3..S ‘and the wolf is snatching them and is scattering’ SR GNT Yhn 10:12 word 32
Yhn (Jhn) 10:28 ἁρπάσει (harpasei) IFA3..S ‘age and not will_be snatching anyone them out_of’ SR GNT Yhn 10:28 word 19
Yhn (Jhn) 10:29 ἁρπάζειν (harpazein) NPA.... ‘and no_one is able to_be snatching out_of the hand’ SR GNT Yhn 10:29 word 20
Mat 11:12 ἁρπάζουσιν (harpazousin) IPA3..P ‘is forcing and forceful_men they are snatching it’ SR GNT Mat 11:12 word 20
Mat 12:29 ἁρπάσαι (harpasai) NAA.... ‘the goods of him to snatch if not first’ SR GNT Mat 12:29 word 15
Mat 13:19 ἁρπάζει (harpazei) IPA3..S ‘the evil one and is snatching the one having_been sown in’ SR GNT Mat 13:19 word 15
Acts 23:10 ἁρπάσαι (harpasai) NAA.... ‘the army having come_downhill to snatch him from midst’ SR GNT Acts 23:10 word 26
2Cor 12:2 ἁρπαγέντα (harpagenta) PAP.AMS ‘I have known god has known having_been snatched such to the third’ SR GNT 2Cor 12:2 word 22
2Cor 12:4 ἡρπάγη (haʸrpagaʸ) IAP3..S ‘that was snatched into paradise and’ SR GNT 2Cor 12:4 word 2
1Th 4:17 ἁρπαγησόμεθα (harpagaʸsometha) IFP1..P ‘together with them will_be_being snatched in the clouds for’ SR GNT 1Th 4:17 word 11
Yud (Jud) 1:23 ἁρπάζοντες (harpazontes) PPA.NMP ‘be saving out_of the fire snatching to some and be showing_mercy’ SR GNT Yud 1:23 word 9
Rev 12:5 ἡρπάσθη (haʸrpasthaʸ) IAP3..S ‘a rod iron and was snatched the child of her’ SR GNT Rev 12:5 word 16
Key: V=verb IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFP1..P=indicative,future,passive,1st person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active PAP.AMS=participle,aorist,passive,accusative,masculine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural