Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘λεπτόν’ is used in 2 different forms in the Greek originals: λεπτά (N-····ANP), λεπτόν (N-····ANS).
It is glossed in 2 different ways: ‘lepton_coin’, ‘lepton_coins’.
(In the VLT, it was glossed in 2 different ways: ‘lepton’, ‘leptons’.)
Mark 12:42 λεπτά (lepta) ANP ‘widow poor throw lepton_coins two which is’ SR GNT Mark 12:42 word 10
OET-LV: 42 And one poor widow having_come, throw two leptons, which is a_quadran. (MRK_12:42)
OET-RV: 42 Then an impoverished widow came and threw in two small copper coins. (MRK 12:42)
Luke 12:59 λεπτόν (lepton) ANS ‘even the last lepton_coin you may give_back’ SR GNT Luke 12:59 word 16
OET-LV: 59 I_am_saying to_you, by_no_means you_may_ not _come_out from_there until you_may_give_back even the last lepton_coin. (LUK_12:59)
OET-RV: 59 I’m telling you that you won’t get out of there until every last penny has been repaid.” (LUK 12:59)
Luke 21:2 λεπτά (lepta) ANP ‘poor throwing there lepton_coins two’ SR GNT Luke 21:2 word 11
OET-LV: 2 And he_saw a_certain poor widow, throwing two leptons. there. (LUK_21:2)
OET-RV: 2 He also noticed a poor widow who threw in two small copper coins. (LUK 21:2)
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular