Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘μετέπειτα’ (metepeita)

metepeita

This root form (lemma) ‘μετέπειτα’ is used in only one form in the Greek originals: μετέπειτα (D-...).

It is glossed in only one way: ‘afterward’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘metepeita’ (adverb) in the Greek originals

Heb 12:17μετέπειτα (metepeita) ... ‘for/because that also afterward wanting to inherit the’ SR GNT Heb 12:17 word 5

Lemmas with similar glosses to ‘μετέπειτα’ (metepeita)

Have 9 uses of Greek root word (lemma)metaxu’ in the Greek originals

Yhn (Jhn) 4:31μεταξὺ (metaxu) Adverb ... ‘in the time meanwhile were asking him the’ SR GNT Yhn 4:31 word 5

Mat 18:15μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘be going rebuke him between you and him’ SR GNT Mat 18:15 word 15

Mat 23:35μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘of Baraⱪias/(Berekyāh) whom you_all murdered between the temple and’ SR GNT Mat 23:35 word 27

Luke 11:51μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘of Zaⱪarias of the one having destroyed between the altar and’ SR GNT Luke 11:51 word 17

Luke 16:26μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘among all these things between us and you_all’ SR GNT Luke 16:26 word 6

Acts 12:6μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘was Petros being fallen_asleep between two soldiers having_been bound’ SR GNT Acts 12:6 word 20

Acts 13:42μεταξὺ (metaxu) Adverb ... ‘they were imploring on the afterward day_of_rest to_be spoken to them’ SR GNT Acts 13:42 word 16

Acts 15:9μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘and nothing he distinguished between us both and’ SR GNT Acts 15:9 word 4

Rom 2:15μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘their conscience and between one_another the arguments’ SR GNT Rom 2:15 word 17

Key: D=adverb P=preposition