Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘μεταξύ’ is used in 2 different forms in the Greek originals: μεταξὺ (D-...), μεταξὺ (P-...).
It is glossed in 3 different ways: ‘afterward’, ‘between’, ‘meanwhile’.
Yhn (Jhn) 4:31 μεταξὺ (metaxu) Adverb ... ‘in the time meanwhile were asking him the’ SR GNT Yhn 4:31 word 5
Mat 18:15 μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘be going rebuke him between you and him’ SR GNT Mat 18:15 word 15
Mat 23:35 μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘of Baraⱪias/(Berekyāh) whom you_all murdered between the temple and’ SR GNT Mat 23:35 word 27
Luke 11:51 μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘of Zaⱪarias of the one having destroyed between the altar and’ SR GNT Luke 11:51 word 17
Luke 16:26 μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘among all these things between us and you_all’ SR GNT Luke 16:26 word 6
Acts 12:6 μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘was Petros being fallen_asleep between two soldiers having_been bound’ SR GNT Acts 12:6 word 20
Acts 13:42 μεταξὺ (metaxu) Adverb ... ‘they were imploring on the afterward day_of_rest to_be spoken to them’ SR GNT Acts 13:42 word 16
Acts 15:9 μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘and nothing he distinguished between us both and’ SR GNT Acts 15:9 word 4
Rom 2:15 μεταξὺ (metaxu) Preposition ... ‘their conscience and between one_another the arguments’ SR GNT Rom 2:15 word 17
Heb 12:17 μετέπειτα (metepeita) ... ‘for/because that also afterward wanting to inherit the’ SR GNT Heb 12:17 word 5
Key: D=adverb P=preposition