Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Σάρρα’ is used in 3 different forms in the Greek originals: Σάρρα (N-····NFS), Σάρρας (N-····GFS), Σάρρᾳ (N-····DFS).
It is glossed in 3 different ways: ‘of Sarra/(Sārāh)’, ‘to Sarra/(Sārāh)’, ‘Sarra/(Sārāh)’.
(In the VLT, it was glossed in 3 different ways: ‘of Sarah’, ‘to Sarah’, ‘Sarah’.)
Rom 4:19 Σάρρας (Sarras) GFS ‘death of the womb of Sarra/(Sārāh)’ SR GNT Rom 4:19 word 21
OET-LV: 19 And not having_faltered in_the faith, he_observed the of_himself body already having_been_made_dead, a_hundred_year old about being, and the death of_the womb of_Sarra/(Sārāh), (ROM_4:19)
OET-RV: 19 He didn’t falter in his faith, seeing that his body was already infertile being about a hundred years old and with Sarah being past menopause, (ROM 4:19)
Rom 9:9 Σάρρᾳ (Sarra) DFS ‘I will_be coming and there will_be to Sarra/(Sārāh) a son’ SR GNT Rom 9:9 word 14
OET-LV: 9 For/Because of_the_promise the a_message this is: Concerning the time this, I_will_be_coming, and there_will_be to_ the _Sarra/(Sārāh) a_son. (ROM_9:9)
OET-RV: 9 Because this is the message of the promise: ‘I will be coming and Sarah will have a son.’ (ROM 9:9)
Heb 11:11 Σάρρα (Sarra) NFS ‘by faith even herself Sarra/(Sārāh) power for the conception’ SR GNT Heb 11:11 word 4
OET-LV: 11 By_faith even herself Sarra/(Sārāh) power for the_conception of_seed received, also beyond time of_age, because faithful she_considered the one having_promised. (HEB_11:11)
OET-RV: 11 By faith even Sarah herself received the power to conceive a child when she was past that age, because she considered that the one who had made the promise would be faithful to his word. (HEB 11:11)
1 Pet 3:6 Σάρρα (Sarra) NFS ‘as Sarra/(Sārāh) submitted to Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) master’ SR GNT 1 Pet 3:6 word 2
OET-LV: 6 as Sarra/(Sārāh) submitted to_ the _Abraʼam/(ʼAⱱrāhām): calling him master, of_whom you_all_were_become children, doing_good and not fearing not_one fear. (PE1_3:6)
OET-RV: 6 like Sarah who submitted to Abraham who you are all descended from. She called him ‘master’, doing good and without any worries. (PE1 3:6)
Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular