Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘Σινᾶ’ (sina)

sina

This root form (lemma) ‘Σινᾶ’ is used in 3 different forms in the Greek originals: Σινᾶ (N-····DNS), Σινᾶ (N-····GNS), Σινᾶ (N-····NNS).

It is glossed in only one way: ‘Sina/(Şīnay)’.

(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Sinai’.)

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘sina’ (noun) in the Greek originals

Acts 7:30Σινᾶ (Sina) GNS ‘the wilderness of Mount Sina/(Şīnay) an messenger in a flame’ SR GNT Acts 7:30 word 18

OET-LV: 30And forty years having_been_fulfilled:   an_messenger was_seen to_him in the wilderness of_ the _Mount Sina/(Şīnay), in a_flame of_fire of_a_thorn_bush.   (ACT_7:30)

OET-RV: 30After another forty years, he was in the wilderness around Mt. Sinai when he saw a messenger in the flame of a burning thorn bush. (ACT 7:30)

Acts 7:38Σινᾶ (Sina) DNS ‘to him on Mount Sina/(Şīnay) and of the fathers’ SR GNT Acts 7:38 word 20

OET-LV: 38This is the man having_become in the assembly in the wilderness, with the messenger which speaking to_him on the Mount Sina/(Şīnay), and of_the fathers of_us, who received the_ living _oracles to_give to_you_all, (ACT_7:38)

OET-RV: 38Now Mosheh was the person that led the assembly of people in the wilderness, was spoken to by one of God’s messengers on Mt. Sinai, and one of our ancestors that received living messages to pass on to us. (ACT 7:38)

Gal 4:24Σινᾶ (Sina) GNS ‘on_one_hand from Mount Sina/(Şīnay) to slavery bearing’ SR GNT Gal 4:24 word 14

OET-LV: 24Which things is being_allegorized, because/for these are two covenants:   one on_one_hand from Mount Sina/(Şīnay) to bearing slavery, which is Hagar/(Hāgār).   (GAL_4:24)

OET-RV: 24So if we use this as an illustration, there are two agreements: one is from Mt. Sinai which relates to Hagar and gives birth to enslaved people. (GAL 4:24)

Gal 4:25Σινᾶ (Sina) NNS ‘and Hagar/(Hāgār) Sina/(Şīnay) Mount is in’ SR GNT Gal 4:25 word 5

OET-LV: 25Which and Hagar is Sina Mount in the Arabia, and is_corresponding to_the present Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), she_is_serving for with the children of_her.   (GAL_4:25)

OET-RV: 25Hagar’s Mt. Sinai is in Arabia and corresponds to the present earthly Yerushalem in slavery along with her children. (GAL 4:25)

Key: N=noun DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular