Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 7:38
λόγια (logia) ‘of us who received the oracles living to give to you_all’
Strongs=30510 Lemma=logion
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=plural
Year=33 AD Event=Stephen_addresses_the_council TimeSeries=Stephen_addresses_the_council Referred to from Word #87105
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘λόγια’ (N-ANP) has 2 different glosses: ‘the oracles’, ‘oracles’.
Rom 3:2 ‘that they were entrusted the oracles of god’ SR GNT Rom 3:2 word 11
OET-LV: 2 Much in every manner. First for indeed that they_were_entrusted the oracles of_ the _god. (ROM_3:2)
OET-RV: 2 A lot in every way. Firstly, Jews were entrusted with the writing down of God’s messages. (ROM 3:2)
1 Pet 4:11 ‘anyone is speaking as oracles of god if anyone’ SR GNT 1 Pet 4:11 word 6
OET-LV: 11 If anyone is_speaking, as oracles of_god, if anyone is_serving, as of strength of_which the god is_supplying, in_order_that in all things the god may_be_being_glorified through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, to_whom is the glory and the power to the ages of_the ages. Truly. (PE1_4:11)
OET-RV: 11 Anyone who shares wisdom that came from God or uses the strength that God has given them to serve others needs to be honouring God through Yeshua the messiah. He’s the one who deserves the honour and the power all through the ages. (PE1 4:11)
HEB 5:12 λογίων (logiōn) N-GNP ‘of the beginning of the oracles of god and you_all have become’ SR GNT Heb 5:12 word 21
OET-LV: 12 For/Because even ought to_be teachers because_of the time, again need you_all_are_having of_the one to_be_teaching you_all, someone the principles of_the beginning of_the oracles of_ the _god, and you_all_have_become need having of_milk, not of_solid food. (HEB_5:12)
OET-RV: 12 Yes, because you all ought to be teachers by now, yet you still need to have someone teaching you the basics of God’s ways and you’ve become like those who need milk instead of solid food. (HEB 5:12)
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural