Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
κακολογέω (kakologéō) from a compound of G2556 and G3056; to revile:--curse, speak evil of.
Appears in a total of 4 verses:
MAT 15:4
OET-LV: 4 For/Because the god commanded saying: Be_honouring the father and the mother, and: The one speaking_evil of_father or mother, let_be_dying in_death. (MAT_15:4)
OET-RV: 4 “God told us to honour our father and our mother, and also that anyone who speaks evil about their father or mother deserves the death penalty. (MAT 15:4)
ACT 19:9
OET-LV: 9 But when some were_being_hardened and were_disbelieving, speaking_evil of the way before the multitude, having_withdrew from them he_set_apart the apprentices/followers, in_every day discussing in the school of_Turannos. (ACT_19:9)
OET-RV: 9 But as some of them refused to believe and became hardened against his teaching and started telling everyone that the Yeshua way was evil, Paul stopped teaching in the meeting hall and taught the followers at Turannos’ school instead. (ACT 19:9)
MRK 7:10
OET-LV: 10 For/Because Mōsaʸs/(Mosheh) said: Be_honouring the father of_you and the mother of_you, and: The one speaking_evil father or mother let_be_dying in_death. (MRK_7:10)
OET-RV: 10 Mosheh teaches us,
⇔ ‘Honour your parents,’
¶ and
⇔ ‘Anyone dishonestly slandering their parents deserves the death penalty.’ (MRK 7:10)
MRK 9:39
OET-LV: 39 And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said: Be_ not _forbidding him, because/for is no_one who will_be_doing a_miracle in the name of_me, will_be_able quickly also to_speak_evil_of me. (MRK_9:39)
OET-RV: 39 Yeshua responded, “No, don’t stop him because anyone who does a miracle using my name won’t just quickly turn around and slander me. (MRK 9:39)
View on BibleHub.