Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs G3056

G3056

λόγος (lógos) from G3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.

Displaying only every 10th verse out of 338.

LUK 24:17

OET-LV: 17And he_said to them:   What_all are the these messages that you_all_are_exchanging with one_another walking?   And they_were_stood still downthrow.   (LUK_24:17)

OET-RV: 17He asked them, “What’s all this that you two are talking about while you walk?
¶ They stopped suddenly and looked at him with sad faces, (LUK 24:17)

MAT 22:15

OET-LV: 15Then the Farisaios_party having_been_gone, took counsel so_that they_may_trap him in message.   (MAT_22:15)

OET-RV: 15Then the members of the Pharisees went away and had a discussion to try to figure out how to trap him into saying something wrong. (MAT 22:15)

ACT 18:25

OET-LV: 25This one was having_been_instructed the way of_the master, and being_zealous the in_spirit, he_was_speaking and was_teaching exactly the things concerning the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), knowing only the immersion of_Yōannaʸs.   (ACT_18:25)

OET-RV: 25and had been taught about the master’s way. Being a very enthusiastic person, he started teaching about Yeshua, even though he didn’t know about being filled with the spirit. (ACT 18:25)

MAT 8:16

OET-LV: 16And having_become evening, they_brought many to_him being_demon_possessed, and he_throw_out the spirits by_a_message, and he_healed all the ones being sickly, (MAT_8:16)

OET-RV: 16In the evening, the people brought many who were possessed by evil spirits and Yeshua drove out the spirits with a command and healed all of them that were sick. (MAT 8:16)

COL 4:3

OET-LV: 3praying together also for us, in_order_that the god may_open_up to_us a_door for_the message, to_speak the mystery of_the chosen_one/messiah, because_of which also I_have_been_bound, (COL_4:3)

OET-RV: 3Pray together for us as well that God would open a door for us to share the message—to tell about the mystery of the messiah. That’s also why I’m in chains— (COL 4:3)

JHN 12:48

OET-LV: 48The one rejecting me and not receiving the messages of_me, is_having the one judging him, the message which I_spoke, that will_be_judging him at the last day.   (JHN_12:48)

OET-RV: 48Anyone who rejects me and doesn’t accept my teaching does have a judge though—it’s the message that I spoke that will judge them at the end of time (JHN 12:48)

ACT 15:27

OET-LV: 27Therefore we_have_sent_out Youdas and Silas, and them reporting the same things by message.   (ACT_15:27)

OET-RV: 27So we’ve sent Yudas and Silas and they’ll confirm in person what we are writing. (ACT 15:27)

ACT 21:39

OET-LV: 39But the Paulos said:   On_one_hand I am a_Youdaiōns a_man, from_Tarsos, of_ the _Kilikia, a_citizen of_an_ not _insignificant city.   On_the_other_hand I_am_beseeching of_you, permit to_me to_speak to the people.   (ACT_21:39)

OET-RV: 39“No, I’m a Jew from Tarsus in Cilica—a citizen of an important city,” said Paul. “But please, let me speak to these people.” (ACT 21:39)

PE1 4:5

OET-LV: 5who will_be_giving_back an_account to_the one ready to_judge the_living and the_dead.   (PE1_4:5)

OET-RV: 5but they’ll need to give an account for their actions to the one who’s ready to judge both the living and the dead. (PE1 4:5)

LUK 5:15

OET-LV: 15But the message concerning him was_passing_through more, and great crowds were_coming_together to_be_hearing, and to_be_being_healed from the sicknesses of_them.   (LUK_5:15)

OET-RV: 15However the news about Yeshua was spreading all around, and large crowds were gathering to listen to him and to be healed from their diseases, (LUK 5:15)

MAT 12:32

OET-LV: 32And if whoever may_speak a_message against the son of_ the _Man, it_will_be_being_forgiven to_him, but whoever wishfully may_speak against the the holy spirit, it_˓will˒_ not _be_being_forgiven to_him, neither in this the age nor in the one coming.   (MAT_12:32)

OET-RV: 32Anyone who speaks out against humanity’s child can be forgiven, but anyone who speaks out against the holy spirit won’t be forgiven either in this age or in the coming one. (MAT 12:32)

ROM 14:12

OET-LV: 12Therefore consequently each of_us concerning himself, an_account will_be_giving to_ the _god.   (ROM_14:12)

OET-RV: 12So consequently, each of us will need to give an account of ourselves to God. (ROM 14:12)

MRK 7:29

OET-LV: 29And he_said to_her:   Because_of this the message be_going, the demon, has_come_out out_of the daughter of_you.   (MRK_7:29)

OET-RV: 29And he answered, “Go home now. As a result of how you just spoke, the demon has already left your daughter. (MRK 7:29)

MRK 10:24

OET-LV: 24And the apprentices/followers were_being_amazed at the messages of_him.   But the Yaʸsous again answering is_saying to_them:   Children, how difficult it_is to_come_in into the kingdom of_ the _god.   (MRK_10:24)

OET-RV: 24(His followers were a bit stunned at his teaching.) Yeshua continued, “Yes, it’s certainly difficult to enter into God’s kingdom. (MRK 10:24)

EPH 1:13

OET-LV: 13in whom also you_all having_heard the message of_ the _truth, the good_message of_the salvation of_you_all, in whom also having_believed, you_all_were_sealed with_the the holy spirit of_ the _promise, (EPH_1:13)

OET-RV: 13And you people also, after hearing the message of truth, the good message about being saved, were confirmed by receiving the spirit of pure promise after you believed. (EPH 1:13)

JHN 15:20

OET-LV: 20Be_remembering about_the message which I said to_you_all:   a_slave is Not greater than the master of_him.   If they_persecuted me, they_˓will˒_ also _be_persecuting you_all, if they_kept the message of_me, they_˓will˒_ also _be_keeping the your message.   (JHN_15:20)

OET-RV: 20Remember that I told you that slaves are not greater than their master. So if they persecuted me, they’ll also be persecuting you all. (If they’d obeyed my teaching, they would also obey your teaching.) (JHN 15:20)

ACT 13:44

OET-LV: 44And on_the coming day_of_rest, almost all the city was_gathered_together to_hear the message of_ the _god.   (ACT_13:44)

OET-RV: 44So on the following Rest Day, nearly everyone in the city had gathered there to hear the message from God. (ACT 13:44)

JHN 8:52

OET-LV: 52The Youdaiōns said to_him:   Now we_have_known that you_are_having a_demon.   Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) died_off and the prophets, and you are_saying:   If anyone may_keep the message of_me, by_no_means he_may_ not _taste of_death to the age.   (JHN_8:52)

OET-RV: 52“Now we know that you have a demon!” the Jews said. “Abraham and the prophets all died, but you’re saying that those who follow your teaching can be certain to avoid death in this age. (JHN 8:52)

PHP 2:16

OET-LV: 16the_message of_life holding_up to a_boast to_me in the_day of_chosen_one/messiah, because not in vain I_ran, nor in vain I_laboured, (PHP_2:16)

OET-RV: 16as you live out the message of life, and then I’ll be able to boast when Messiah returns because I didn’t waste my time or work for nothing, (PHP 2:16)

LUK 1:2

OET-LV: 2as the ones from the_beginning, having_become eyewitnesses and attendants of_the message, gave_ them _over to_us, (LUK_1:2)

OET-RV: 2as the ones who were eyewitnesses and hearers of these accounts from the beginning handed them over to us. (LUK 1:2)

CO1 15:54

OET-LV: 54But whenever the perishable this may_dress_in indestructibility, and the mortal this may_dress_in immortality, then will_be_becoming the message which having_been_written:   ˓Was˒_swallowed_up the death in victory.   (CO1_15:54)

OET-RV: 54But when this perishable body becomes incorruptible and this mortal becomes immortal, then what was written will come true: ‘Death is replaced by victory.’ (CO1 15:54)

MRK 2:2

OET-LV: 2And many were_gathered_together so_that no_longer to_be_having_room, not even which at the door, and he_was_speaking the message to_them.   (MRK_2:2)

OET-RV: 2And so many people turned up there that there wasn’t any room left—not even in the doorway. Inside, Yeshua was explaining the Scriptures to them. (MRK 2:2)

CO2 6:7

OET-LV: 7in the_message of_truth, in the_power of_god, through the weapons of_ the _righteousness of_the right and the_left, (CO2_6:7)

OET-RV: 7in truthful speech and in the power of God. Hold the weapons of righteousness in both your right and left hands (CO2 6:7)

ACT 8:4

OET-LV: 4The ones therefore on_one_hand having_been_dispersed, passed_through good_message_preaching the message.   (ACT_8:4)

OET-RV: 4However, now the people who had fled began to proclaim the good message to others in other places. (ACT 8:4)

ACT 14:12

OET-LV: 12They_were_calling both the Barnabas:   Zeus, and the Paulos:   Hermas, since he was the one leading of_the matter.   (ACT_14:12)

OET-RV: 12They called BarnabasZeus’ and called PaulHermassince he was the main speaker. (ACT 14:12)

ACT 16:32

OET-LV: 32And they_spoke the message of_the master to_him, with all the ones in the house of_him.   (ACT_16:32)

OET-RV: 32Then they explained the message about the master to him and all those in his household. (ACT 16:32)

TIT 2:8

OET-LV: 8healthy speech, irreproachable, in_order_that the man of contrary may_be_swayed, having nothing bad to_be_saying concerning us.   (TIT_2:8)

OET-RV: 8watch every word that comes out of your lips, stay above reproach—all this so that those who oppose us can be reached because there’s nothing bad they can say about us. (TIT 2:8)

LUK 8:15

OET-LV: 15But the seed in the good soil, these are the_ones who in a_heart good and good, having_heard the message are_keeping it, and are_bearing_fruit by endurance.   (LUK_8:15)

OET-RV: 15But the seeds in the good soil are those good people with good hearts and after hearing the message, they follow it, and produce fruit from their endurance. (LUK 8:15)

TH2 2:15

OET-LV: 15Therefore consequently, brothers, be_standing_firm and be_taking_hold_of the traditions that you_all_were_taught, whether by message, or by letter from_us.   (TH2_2:15)

OET-RV: 15So as a result, brothers and sisters, stand firm and keep hold of the practices that we taught youwhether it was spoken or written in our letters. (TH2 2:15)

ACT 8:25

OET-LV: 25Therefore they indeed, having_testified and having_spoken the message of_the master, were_returning to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), and they_were_evangelizing many villages of_the Samareitaʸs/(Shomrōn).   (ACT_8:25)

OET-RV: 25After that, Peter and Yohan continued to testify and proclaim the good message about the master in many villages around Shomron before they returned to Yerushalem. (ACT 8:25)

ACT 18:11

OET-LV: 11and he_sat_down a_year and six months, teaching the message of_ the _god among them.   (ACT_18:11)

OET-RV: 11So Paul stayed on for eighteen months, teaching God’s message to the people there. (ACT 18:11)

JHN 19:13

OET-LV: 13Therefore the Pilatos, having_heard of_ the _messages these, brought outside the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and he_sat_down on the_tribunal, at a_place being_called the_Stone_Pavement, But in_Hebraios, Gabbatha.   (JHN_19:13)

OET-RV: 13So now Pilate, having heard all this, brought Yeshua outside again. Pilate sat down on the judge’s seat at a place called The Stone Pavement (and called Gabbatha in Hebrew). (JHN 19:13)

HEB 5:11

OET-LV: 11Concerning whom much to_us the speech, and hard_to_explain to_be_speaking, because sluggish you_all_have_become in_the hearing.   (HEB_5:11)

OET-RV: 11We have a lot to say about that, but it’s hard to explain because you’ve all become lazy at listening. (HEB 5:11)

ACT 10:44

OET-LV: 44The Petros still speaking the these messages, the the holy spirit fell_on on all the ones hearing the message.   (ACT_10:44)

OET-RV: 44While Peter was still speaking, the holy spirit came down onto everyone who was listening. (ACT 10:44)

View on BibleHub.