Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
αὐλέω (auléō) from G836; to play the flute:--pipe.
Appears in a total of 4 verses:
CO1 14:7
OET-LV: 7 Likewise the soulless things a_sound giving, whether flute, or harp, if distinction to_the sounds not may_give, how will_be_being_known what is being_playing_the_flute or which being_playing_the_harp? (CO1_14:7)
OET-RV: 7 Even the tune coming from non-living things like musical instruments can’t be recognised unless the distinct notes can be distinguished, (CO1 14:7)
LUK 7:32
OET-LV: 32 They_are similar to_little_children sitting which in the_marketplace, and calling_out to_one_another, who is_saying: We_played_the_flute for_you_all and you_all_ not _danced, we_lamented and you_all_ not _wept. (LUK_7:32)
OET-RV: 32 They’re like little children sitting in the marketplace and calling out to each other, ‘We played the flute for you all but you didn’t dance, then we played a sad song but you all didn’t weep.’ (LUK 7:32)
MAT 11:17
OET-LV: 17 are_saying: We_played_the_flute for_you_all and you_all_ not _danced, we_lamented and you_all_ not _mourn. (MAT_11:17)
OET-RV: 17 and saying, ‘We played lively music for you but you didn’t dance. Then we played sad music, but you didn’t mourn.’ (MAT 11:17)
CO1 14:9
OET-LV: 9 Thus also you_all through the tongue, if not easily_recognized speech you_all_may_give, how will_be_being_known what is being_spoken? For/Because you_all_will_be into the_air speaking. (CO1_14:9)
OET-RV: 9 Similarly with all of you—unless your words are intelligible, how will anyone know what you’re saying? You’ll just be talking to the wind. (CO1 14:9)
View on BibleHub.