Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #118059

παραζηλοῦμεν1Cor 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form παραζηλοῦμεν (V-IPA1..P) in the Greek originals

The word form ‘παραζηλοῦμεν’ (V-IPA1..P) is always and only glossed as ‘we are making_jealous’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘parazēloō’ have 4 different glosses: ‘to make_jealous’, ‘will_be making_jealous’, ‘I may make_jealous’, ‘we are making_jealous’.

Greek words (1) other than παραζηλοῦμεν (V-IPA1..P) with a gloss related to ‘making_jealous’

ROM 10:19παραζηλώσω (parazaʸlōsō) V-IFA1..S ‘Mōsaʸs/(Mosheh) is saying I will_be making_jealous you_all by those not’ SR GNT Rom 10:19 word 12

Key: V=verb IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural