Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #130564

ὁσιότητιEph 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ὁσιότητι (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘ὁσιότητι’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘devoutness’.

Luke 1:75 ‘in devoutness and righteousness before’ SR GNT Luke 1:75 word 2

Greek words (15) other than ὁσιότητι (N-DFS) with a gloss related to ‘devoutness’

Have 15 other words (εὐσέβειαν, εὐσεβείᾳ, εὐσέβειαν, εὐσέβειαν, εὐσεβείας, εὐσεβείᾳ, εὐσέβειαν, εὐσέβεια, εὐσέβειαν, εὐσεβείᾳ, εὐσεβείαις, εὐσέβεια, εὐσέβειαν, εὐσεβείας, εὐσέβειαν) with 1 lemma altogether (eusebeia)

ACTs 3:12εὐσεβείᾳ (eusebeia) N-DFS Lemma=eusebeia ‘by our own power or devoutness having made to_be walking him’ SR GNT Acts 3:12 word 30

1 TIM 2:2εὐσεβείᾳ (eusebeia) N-DFS Lemma=eusebeia ‘we may_be going_by in all devoutness and dignity’ SR GNT 1 Tim 2:2 word 17

1 TIM 3:16εὐσεβείας (eusebeias) N-GFS Lemma=eusebeia ‘great is the of devoutness mystery who was revealed’ SR GNT 1 Tim 3:16 word 7

1 TIM 4:7εὐσέβειαν (eusebeian) N-AFS Lemma=eusebeia ‘and yourself to devoutness’ SR GNT 1 Tim 4:7 word 13

1 TIM 4:8εὐσέβεια (eusebeia) N-NFS Lemma=eusebeia ‘beneficial the but devoutness for all things beneficial’ SR GNT 1 Tim 4:8 word 12

1 TIM 6:3εὐσέβειαν (eusebeian) N-AFS Lemma=eusebeia ‘and in the according_to devoutness teaching’ SR GNT 1 Tim 6:3 word 19

1 TIM 6:5εὐσέβειαν (eusebeian) N-AFS Lemma=eusebeia ‘thinking a means_of_gain to_be devoutness’ SR GNT 1 Tim 6:5 word 15

1 TIM 6:6εὐσέβεια (eusebeia) N-NFS Lemma=eusebeia ‘a means_of_gain great the devoutness with contentment’ SR GNT 1 Tim 6:6 word 6

1 TIM 6:11εὐσέβειαν (eusebeian) N-AFS Lemma=eusebeia ‘be pursuing but righteousness devoutness faith love endurance’ SR GNT 1 Tim 6:11 word 12

2 TIM 3:5εὐσεβείας (eusebeias) N-GFS Lemma=eusebeia ‘having an appearance of devoutness the but power’ SR GNT 2 Tim 3:5 word 3

TIT 1:1εὐσέβειαν (eusebeian) N-AFS Lemma=eusebeia ‘of the truth which is according_to devoutness’ SR GNT Tit 1:1 word 18

2 PET 1:3εὐσέβειαν (eusebeian) N-AFS Lemma=eusebeia ‘to life and devoutness having granted through the’ SR GNT 2 Pet 1:3 word 17

2 PET 1:6εὐσέβειαν (eusebeian) N-AFS Lemma=eusebeia ‘in and endurance devoutness’ SR GNT 2 Pet 1:6 word 18

2 PET 1:7εὐσεβείᾳ (eusebeia) N-DFS Lemma=eusebeia ‘in and devoutness brotherly_love in and’ SR GNT 2 Pet 1:7 word 5

2 PET 3:11εὐσεβείαις (eusebeiais) N-DFP Lemma=eusebeia ‘holy conduct and devoutness’ SR GNT 2 Pet 3:11 word 18

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFP=dative,feminine,plural DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular