Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2Pet 1:6
εὐσέβειαν (eusebeian) ‘in and endurance devoutness’
Strongs=21500 Lemma=eusebeia
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Referred to from Word #151624 Referred to from Word #151628 Referred to from Word #151630 Referred to from Word #151649 Referred to from Word #151681
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘εὐσέβειαν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘devoutness’.
1Tim 4:7 ‘and yourself to devoutness’ SR GNT 1Tim 4:7 word 13
1Tim 6:3 ‘and in the according_to devoutness teaching’ SR GNT 1Tim 6:3 word 19
1Tim 6:5 ‘thinking a means_of_gain to_be devoutness’ SR GNT 1Tim 6:5 word 15
1Tim 6:11 ‘be pursuing but righteousness devoutness faith love endurance’ SR GNT 1Tim 6:11 word 12
Tit 1:1 ‘of the truth which is according_to devoutness’ SR GNT Tit 1:1 word 18
2Pet 1:3 ‘to life and devoutness having granted through the’ SR GNT 2Pet 1:3 word 17
The various word forms of the root word (lemma) ‘eusebeia’ have 2 different glosses: ‘of devoutness’, ‘devoutness’.
LUKE 1:75 ὁσιότητι (hosiotaʸti) N-DFS Lemma=hosiotēs ‘in devoutness and righteousness before’ SR GNT Luke 1:75 word 2
ACTs 3:12 εὐσεβείᾳ (eusebeia) N-DFS ‘by our own power or devoutness having made to_be walking him’ SR GNT Acts 3:12 word 30
EPH 4:24 ὁσιότητι (hosiotaʸti) N-DFS Lemma=hosiotēs ‘in righteousness and devoutness of truth’ SR GNT Eph 4:24 word 15
1TIM 2:2 εὐσεβείᾳ (eusebeia) N-DFS ‘we may_be going_by in all devoutness and dignity’ SR GNT 1Tim 2:2 word 17
1TIM 3:16 εὐσεβείας (eusebeias) N-GFS ‘great is the of devoutness mystery who was revealed’ SR GNT 1Tim 3:16 word 7
1TIM 4:8 εὐσέβεια (eusebeia) N-NFS ‘beneficial the but devoutness for all things beneficial’ SR GNT 1Tim 4:8 word 12
1TIM 6:6 εὐσέβεια (eusebeia) N-NFS ‘a means_of_gain great the devoutness with contentment’ SR GNT 1Tim 6:6 word 6
2TIM 3:5 εὐσεβείας (eusebeias) N-GFS ‘having an appearance of devoutness the but power’ SR GNT 2Tim 3:5 word 3
2PET 1:7 εὐσεβείᾳ (eusebeia) N-DFS ‘in and devoutness brotherly_love in and’ SR GNT 2Pet 1:7 word 5
2PET 3:11 εὐσεβείαις (eusebeiais) N-DFP ‘holy conduct and devoutness’ SR GNT 2Pet 3:11 word 18
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFP=dative,feminine,plural DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular