Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #145928

ῥαντισμοῦHeb 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ῥαντισμοῦ (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘ῥαντισμοῦ’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘of sprinkling’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘rhantismos’ have 2 different glosses: ‘of sprinkling’, ‘sprinkling’.

Greek words (3) other than ῥαντισμοῦ (N-GMS) with a gloss related to ‘sprinkling’

HEB 9:13ῥαντίζουσα (ɽantizousa) V-PPA·NFS Lemma=rhantizō ‘and the ashes of a heifer sprinkling the ones having_been defiled is sanctifying them’ SR GNT Heb 9:13 word 13

OET-LV: 13For/Because if the blood of_goats, and bulls, and the_ashes of_a_heifer, sprinkling the ones having_been_defiled, is_sanctifying them for the of_the flesh purification, (HEB_9:13)

OET-RV: 13Because if the blood of goats and bulls, and the sprinkling of defiled people with the ashes of a young cow could make them holy by physical purification, (HEB 9:13)

HEB 11:28πρόσχυσιν (prosⱪusin) N-AFS Lemma=prosχusis ‘passover_feast and the sprinkling of the blood in_order_that’ SR GNT Heb 11:28 word 7

OET-LV: 28By_faith he_has_made the passover_feast and the sprinkling of_the blood, in_order_that not the one destroying the firstborn may_touch of_them.   (HEB_11:28)

OET-RV: 28By faith, he initiated the Passover Celebration and the sprinkling of blood, so that the one destroying the eldest offspring wouldn’t touch their families. (HEB 11:28)

1 PET 1:2ῥαντισμόν (ɽantismon) N-AMS ‘to the obedience and sprinkling of the blood of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT 1 Pet 1:2 word 11

OET-LV: 2according_to the_foreknowledge of_god the_father by the_holiness of_the_spirit, to the_obedience and sprinkling of_the_blood of_Yaʸsous chosen_one/messiah:   grace to_you_all and might_have_multiplied peace.   (PE1_1:2)

OET-RV: 2They were chosen in advance by God the father by his pure spirit, thanks to the obedience of Yeshua the messiah and the sprinkling of his blood.
¶ May God give you grace and abundant peace. (PE1 1:2)

Key: N=noun V=verb AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular