Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Heb C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Heb 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27V28V29

OET interlinear HEB 12:24

 HEB 12:24 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y64
    11. 145919
    1. διαθήκης
    2. diathēkē
    3. of +a covenant
    4. -
    5. 12420
    6. N····GFS
    7. ˱of˲ ˓a˒ covenant
    8. ˱of˲ ˓a˒ covenant
    9. -
    10. Y64
    11. 145920
    1. νέας
    2. neos
    3. new
    4. -
    5. 35010
    6. A····GFS
    7. new
    8. new
    9. -
    10. Y64
    11. 145921
    1. μεσίτῃ
    2. mesitēs
    3. to +the mediator
    4. mediator
    5. 33160
    6. N····DMS
    7. ˱to˲ ˓the˒ mediator
    8. ˱to˲ ˓the˒ mediator
    9. -
    10. Y64
    11. 145922
    1. Ἰησοῦ
    2. iēsous
    3. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    4. -
    5. 24240
    6. N····DMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. Person=Jesus; Y64
    11. 145923
    1. Ἰησοῦς
    2. iēsous
    3. -
    4. -
    5. 24240
    6. N····NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. Person=Jesus
    11. 145924
    1. Χριστός
    2. χristos
    3. -
    4. -
    5. 55470
    6. N····NMS
    7. chosen_one/messiah
    8. Christ
    9. WN
    10. Person=Jesus
    11. 145925
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y64
    11. 145926
    1. αἵματι
    2. haima
    3. to +the blood
    4. -
    5. 1290
    6. N····DNS
    7. ˱to˲ ˓the˒ blood
    8. ˱to˲ ˓the˒ blood
    9. -
    10. Y64; F145931
    11. 145927
    1. ῥαντισμοῦ
    2. rhantismos
    3. of sprinkling
    4. sprinkled
    5. 44730
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ sprinkling
    8. ˱of˲ sprinkling
    9. -
    10. Y64
    11. 145928
    1. κρεῖττον
    2. kreittōn
    3. +a better thing
    4. -
    5. 29090
    6. S····ANS
    7. ˓a˒ better ‹thing›
    8. ˓a˒ better ‹thing›
    9. -
    10. Y64
    11. 145929
    1. κρείττονα
    2. kreittōn
    3. -
    4. -
    5. 29090
    6. S····ANP
    7. better ‹things›
    8. better ‹things›
    9. -
    10. -
    11. 145930
    1. λαλοῦντι
    2. laleō
    3. speaking
    4. -
    5. 29800
    6. VPPA·DMS
    7. speaking
    8. speaking
    9. -
    10. Y64; R145927
    11. 145931
    1. παρά
    2. para
    3. than
    4. -
    5. 38440
    6. P·······
    7. than
    8. than
    9. -
    10. Y64
    11. 145932
    1. τόν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y64
    11. 145933
    1. τό
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. R····ANS
    7. the ‹blood›
    8. the ‹blood›
    9. -
    10. -
    11. 145934
    1. Ἂβελ
    2. abel
    3. Abel/(Heⱱel)
    4. -
    5. 60
    6. N····AMS
    7. Abel/(Heⱱel)
    8. Abel
    9. U
    10. Person=Abel; Y64
    11. 145935
    1. Ἂβελ
    2. abel
    3. -
    4. -
    5. 60
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Abel/(Heⱱel)
    8. ˱of˲ Abel
    9. U
    10. Person=Abel
    11. 145936

OET (OET-LV)and of_a_covenant new to_the_mediator, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and to_the_blood of_sprinkling, a_better thing speaking than the Abel/(Heⱱel).

OET (OET-RV)and to Yeshua, the mediator of a new agreement, and to the sprinkled blood that says even more than Abel’s blood did.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / possession

διαθήκης νέας μεσίτῃ

˱of˲_˓a˒_covenant new ˱to˲_˓the˒_mediator

The author uses the possessive form to describe how Jesus functions as the mediator for a new covenant. If it would be helpful in your language, you could express the idea without using a possessive form. See how you translated the similar phrase in [9:15](../09/15.md). Alternate translation: [who mediates a new covenant]

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

αἵματι ῥαντισμοῦ, κρεῖττον λαλοῦντι παρὰ τὸν Ἂβελ

˱to˲_˓the˒_blood ˱of˲_sprinkling ˓a˒_better_‹thing› speaking (Some words not found in SR-GNT: καί διαθήκης νέας μεσίτῃ Ἰησοῦ καί αἵματι ῥαντισμοῦ κρεῖττον λαλοῦντι παρά τόν Ἂβελ)

The author speaks as if the blood were a person who could be speaking. He speaks in this way to refer to what the blood means or accomplishes. If it would be helpful in your language, you could use a simile or plain language. Alternate translation: [to the sprinkled blood which is like a person who speaks better than Abel] or [to the sprinkled blood which means more to us than that of Abel]

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

αἵματι ῥαντισμοῦ

˱to˲_˓the˒_blood ˱of˲_sprinkling

The phrase sprinkled blood refers to Jesus’ blood. The word sprinkled indicates that the blood accomplishes cleansing and purification. If it would be helpful in your language, you could make either or both of these implications more explicit. Alternate translation: [to the cleansing blood of Jesus]

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

αἵματι ῥαντισμοῦ

˱to˲_˓the˒_blood ˱of˲_sprinkling

Scholars debate what the blood of Jesus represents in Hebrews. It could refer to his resurrected body, his death, or his actual blood. See the book introduction for more information on what Jesus’ blood refers to. Since blood is a very important concept in Hebrews, preserve the word here if at all possible. Alternate translation: [to the sprinkled blood, which is his sacrifice,] or [to the sprinkled blood of Jesus, that is, his death, which is]

Note 5 topic: figures-of-speech / explicit

κρεῖττον λαλοῦντι παρὰ τὸν Ἂβελ

˓a˒_better_‹thing› speaking (Some words not found in SR-GNT: καί διαθήκης νέας μεσίτῃ Ἰησοῦ καί αἵματι ῥαντισμοῦ κρεῖττον λαλοῦντι παρά τόν Ἂβελ)

The author is referring to a story about how Abel was killed by his brother. He has already referred to this story in [11:4](../11/04.md). Here, he focuses on how God tells Abel’s brother that Abel’s blood “cries out” from the ground, with the implication being that Abel’s blood asks God to take vengeance on his brother (See: [Genesis 4:10](../gen/04/10.md)). The author here contrasts the blood of Abel that cries out for vengeance with the sprinkled blood of Jesus, which purifies his people and brings salvation. If it would be helpful in your language, you could make this comparison more explicit. Alternate translation: [speaking of a better salvation than Abel] or [speaking of salvation rather than the vengeance that Abel spoke of]

Note 6 topic: figures-of-speech / ellipsis

παρὰ τὸν Ἂβελ

(Some words not found in SR-GNT: καί διαθήκης νέας μεσίτῃ Ἰησοῦ καί αἵματι ῥαντισμοῦ κρεῖττον λαλοῦντι παρά τόν Ἂβελ)

This phrase leaves out some words that in many languages a sentence might need in order to be complete. If it would be helpful in your language, you could supply these words from the first half of the sentence. The author might be implying: (1) blood speaking. Alternate translation: [than Abel’s blood speaks] (2) Abel speaking. Alternate translation: [than Abel speaks]

TSN Tyndale Study Notes:

12:24 Jesus is the mediator of the new covenant (8:7-13; 9:11-14; 10:15-18). His sprinkled blood, used as the sacrifice for sins, speaks of forgiveness.
• The blood of Abel cried out to God from the ground, demanding vengeance for his murder by Cain (Gen 4:10). By contrast, Jesus’ blood cries out that the price for sins has been paid for those in the new covenant (Heb 10:16-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y64
    10. 145919
    1. of +a covenant
    2. -
    3. 12420
    4. diathēkē
    5. N-····GFS
    6. ˱of˲ ˓a˒ covenant
    7. ˱of˲ ˓a˒ covenant
    8. -
    9. Y64
    10. 145920
    1. new
    2. -
    3. 35010
    4. neos
    5. A-····GFS
    6. new
    7. new
    8. -
    9. Y64
    10. 145921
    1. to +the mediator
    2. mediator
    3. 33160
    4. mesitēs
    5. N-····DMS
    6. ˱to˲ ˓the˒ mediator
    7. ˱to˲ ˓the˒ mediator
    8. -
    9. Y64
    10. 145922
    1. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    2. -
    3. 24240
    4. UN
    5. iēsous
    6. N-····DMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. Person=Jesus; Y64
    11. 145923
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y64
    10. 145926
    1. to +the blood
    2. -
    3. 1290
    4. haima
    5. N-····DNS
    6. ˱to˲ ˓the˒ blood
    7. ˱to˲ ˓the˒ blood
    8. -
    9. Y64; F145931
    10. 145927
    1. of sprinkling
    2. sprinkled
    3. 44730
    4. rhantismos
    5. N-····GMS
    6. ˱of˲ sprinkling
    7. ˱of˲ sprinkling
    8. -
    9. Y64
    10. 145928
    1. +a better thing
    2. -
    3. 29090
    4. kreittōn
    5. S-····ANS
    6. ˓a˒ better ‹thing›
    7. ˓a˒ better ‹thing›
    8. -
    9. Y64
    10. 145929
    1. speaking
    2. -
    3. 29800
    4. laleō
    5. V-PPA·DMS
    6. speaking
    7. speaking
    8. -
    9. Y64; R145927
    10. 145931
    1. than
    2. -
    3. 38440
    4. para
    5. P-·······
    6. than
    7. than
    8. -
    9. Y64
    10. 145932
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y64
    10. 145933
    1. Abel/(Heⱱel)
    2. -
    3. 60
    4. U
    5. abel
    6. N-····AMS
    7. Abel/(Heⱱel)
    8. Abel
    9. U
    10. Person=Abel; Y64
    11. 145935

OET (OET-LV)and of_a_covenant new to_the_mediator, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and to_the_blood of_sprinkling, a_better thing speaking than the Abel/(Heⱱel).

OET (OET-RV)and to Yeshua, the mediator of a new agreement, and to the sprinkled blood that says even more than Abel’s blood did.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 HEB 12:24 ©