Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #148470

ῥαντισμόν1 Pet 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ῥαντισμόν (N-AMS) in the Greek originals

The word form ‘ῥαντισμόν’ (N-AMS) is always and only glossed as ‘sprinkling’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘rhantismos’ have 2 different glosses: ‘of sprinkling’, ‘sprinkling’.

Greek words (3) other than ῥαντισμόν (N-AMS) with a gloss related to ‘sprinkling’

HEB 9:13ῥαντίζουσα (ɽantizousa) V-PPA·NFS Lemma=rhantizō ‘and the ashes of a heifer sprinkling the ones having_been defiled is sanctifying them’ SR GNT Heb 9:13 word 13

OET-LV: 13For/Because if the blood of_goats, and bulls, and the_ashes of_a_heifer, sprinkling the ones having_been_defiled, is_sanctifying them for the of_the flesh purification, (HEB_9:13)

OET-RV: 13Because if the blood of goats and bulls, and the sprinkling of defiled people with the ashes of a young cow could make them holy by physical purification, (HEB 9:13)

HEB 11:28πρόσχυσιν (prosⱪusin) N-AFS Lemma=prosχusis ‘passover_feast and the sprinkling of the blood in_order_that’ SR GNT Heb 11:28 word 7

OET-LV: 28By_faith he_has_made the passover_feast and the sprinkling of_the blood, in_order_that not the one destroying the firstborn may_touch of_them.   (HEB_11:28)

OET-RV: 28By faith, he initiated the Passover Celebration and the sprinkling of blood, so that the one destroying the eldest offspring wouldn’t touch their families. (HEB 11:28)

HEB 12:24ῥαντισμοῦ (ɽantismou) N-GMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and to the blood of sprinkling a better thing speaking than’ SR GNT Heb 12:24 word 10

OET-LV: 24and of_a_covenant new to_the_mediator, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and to_the_blood of_sprinkling, a_better thing speaking than the Abel/(Heⱱel).   (HEB_12:24)

OET-RV: 24and to Yeshua, the mediator of a new agreement, and to the sprinkled blood that says even more than Hevel’s (Abel’s) blood did. (HEB 12:24)

Key: N=noun V=verb AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular