Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yhn 12:1
Ἕξ (Hex) ‘therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) before six days the passover_feast’
Strongs=18030 Lemma=hex
Word role=determiner/case-marker case=genitive gender=feminine number=plural
Year=33 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἕξ’ (E-GFP) is always and only glossed as ‘six’.
Have 12 other words (ἕξ, ἕξ, ἕξ, ἕξ, Ἕξ, ἕξ, ἕξ, ἕξ, ἕξ, ἕξ, ἕξ, ἕξ) with 1 lemma altogether (hex)
YHN 2:6 ἕξ (hex) E-NFP ‘there stone waterpots six according_to the purification’ SR GNT Yhn 2:6 word 7
OET-LV: 6 And six stone waterpots were lying there according_to the purification of_the Youdaiōns, having_room_for two or three measures each. (JHN_2:6)
OET-RV: 6 Now there were six empty stone water jars there that are used for Jewish purification ceremonies. (Each one could hold over 70 litres.) (JHN 2:6)
YHN 2:20 ἕξ (hex) E-DNP ‘Youdaiōns for forty and six years was built temple’ SR GNT Yhn 2:20 word 7
OET-LV: 20 Therefore the Youdaiōns said: This the temple was_built for_forty and six years, and you will_be_raising it in three days? (JHN_2:20)
OET-RV: 20 The leaders smirked, “This temple took forty-six years to build, and you reckon that you can raise it again in three days?” (JHN 2:20)
MARK 9:2 ἕξ (hex) E-AFP ‘and after days six is taking Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Petros’ SR GNT Mark 9:2 word 4
OET-LV: 2 And after six days, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_taking the Petros and the Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) and the Yōannaʸs, and is_bringing_ them _up into a_ high _mountain by themselves alone. And he_was_transformed before them, (MRK_9:2)
OET-RV: 2 Six days later Yeshua took Peter and Yacob and Yohan, and just the four of them went up onto a high hill. Then he was changed right in front of their eyes (MRK 9:2)
MAT 17:1 ἕξ (hex) E-AFP ‘and after days six is taking Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Petros’ SR GNT Mat 17:1 word 5
OET-LV: 17 And after six days, the Yaʸsous is_taking the Petros, and Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ), and Yōannaʸs, the brother of_him, and he_is_bringing_up them into a_ high _mountain by themselves. (MAT_17:1)
OET-RV: 17 After six days, Yeshua took Peter, and Yacob and his brother Yohan, and they went up a high hill by themselves, (MAT 17:1)
LUKE 4:25 ἕξ (hex) E-AMP ‘three and months six when became a famine’ SR GNT Luke 4:25 word 27
OET-LV: 25 But in truth I_am_saying to_you_all, were many widows in the days of_Aʸlias/(ʼĒliyyāh) in the Israaʸl/(Yisrāʼēl), when the sky was_shut for three years and six months when a_ great _famine became on all the land, (LUK_4:25)
OET-RV: 25 There were certainly many widows in Yisrael in the days of Eliyah when God stopped the rain for three and a half years and caused a terrible famine. (LUK 4:25)
LUKE 13:14 Ἕξ (Hex) E-NFP ‘to the crowd because six days are in’ SR GNT Luke 13:14 word 20
OET-LV: 14 But the synagogue_leader answering, resenting because the Yaʸsous healed on_the day_of_rest, he_was_saying to_the crowd, because Six days are in which it_is_fitting to_be_working, therefore coming in them be_being_healed, and not on_the day of_the day_of_rest. (LUK_13:14)
OET-RV: 14 But the hall leader was angry because it was the Rest Day when Yeshua had healed her and started telling the crowd, “There’s six days when it’s fine to work, so come then to be healed—not on the Rest Day!” (LUK 13:14)
ACTs 11:12 ἕξ (hex) E-NMP ‘with me also six brothers these and’ SR GNT Acts 11:12 word 19
OET-LV: 12 And the spirit told to_me, to_come_together with_them, having_doubted nothing. And these the six brothers also came with me, and we_came_in into the house of_the man. (ACT_11:12)
OET-RV: 12 and the spirit told me to go with them without questioning anything they said. These six other believers went with me, and we arrived at the house of the man who had sent the three. (ACT 11:12)
ACTs 18:11 ἕξ (hex) E-AMP ‘a year and months six teaching among them’ SR GNT Acts 18:11 word 12
OET-LV: 11 and he_sat_down a_year and six months, teaching the message of_ the _god among them. (ACT_18:11)
OET-RV: 11 So Paul stayed on for eighteen months, teaching God’s message to the people there. (ACT 18:11)
ACTs 27:37 ἕξ (hex) S-NFP ‘ship two_hundred seventy six’ SR GNT Acts 27:37 word 17
OET-LV: 37 And we_were the all souls in the ship, two_hundred seventy six. (ACT_27:37)
OET-RV: 37 There were two hundred and seventy-six of them on the ship, (ACT 27:37)
YAC 5:17 ἕξ (hex) E-AMP ‘three and months six’ SR GNT Yac 5:17 word 23
OET-LV: 17 Aʸlias/(ʼĒliyyāh) a_man was like_natured to_us, and with_prayer he_prayed which not for_it to_rain, and not it_rained on the earth, three years and six months. (JAM_5:17)
OET-RV: 17 Eliyah was a person just similar to us, and when he prayed for the rain to stop, it stopped, and it didn’t rain again for three and a half years. (JAM 5:17)
REV 4:8 ἕξ (hex) E-AFP ‘having each wings six around and inside’ SR GNT Rev 4:8 word 16
OET-LV: 8 And the four living_creatures, one by one of_them, having each six wings, around and inside they_are_being_full of_eyes, and rest not they_are_having by_day and night saying: holy, holy, holy, master the god the almighty, who was, and who being, and who coming. (REV_4:8)
OET-RV: 8 Each of the four living creatures had six wings with eyes all around and underneath them. Day and night they never stop saying:
⇔ ‘Holy, holy, holy,
⇔ is Yahweh, almighty God,
⇔ who was and is and is to come.’ (REV 4:8)
REV 13:18 ἕξ (hex) S-NMP ‘is six_hundred sixty six’ SR GNT Rev 13:18 word 33
OET-LV: 18 Here the wisdom is: the one having a_mind let_count the number of_the wild_animal, because/for the_number of_a_man it_is, and the number of_it is six_hundred sixty six. (REV_13:18)
OET-RV: 18 This calls for wisdom: Let anyone who has understanding calculate the number of the creature, because it’s the number of a man and his number is 666. (REV 13:18)
Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural AMP=accusative,masculine,plural DNP=dative,neuter,plural GFP=genitive,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural NMP=nominative,masculine,plural