Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Open English Translation LUKE Chapter 13

LUKE 13 ©

Readers’ Version

Literal Version

13:1 Turn from your sins so you won’t perish

13There were some people there at the time that had reported to Yeshua how that Governor Pilate had killed some Galileans when they were sacrificing. 2Yeshua asked the people, “Do you think that these Galileans were the most disobedient to God in all Galilee that they were made to suffer so much? 3No, I’m telling you all, but on the other hand if you don’t turn from your own disobedience and request forgiveness, you all will perish likewise. 4What about those eighteen who were killed when the Siloam tower collapsed on them. Do you think they had bigger debts than all the people living in Yerushalem? 5No, I’m telling you all that if you don’t turn from your own disobedience and request forgiveness, you all will perish likewise.

13And some were_being_present at the_same the time, reporting to_him about the Galilaios, of_whom the blood Pilatos mixed with the sacrifices of_them.
2And answering he_said to_them:
You_all_are_supposing that the these Galilaios, became sinners beyond all the Galilaios, because such they_have_suffered?
3No, I_am_saying to_you_all, but if you_all _may_ not _be_repenting, all will_be_perishing likewise.
4Or those the eighteen on whom the tower in the Silōam fell and killed_ them _off, are_you_all_supposing that they became debtors beyond all the people which dwelling_in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)?
5No, I_am_saying to_you_all, but if you_all _may_ not _be_repenting, all will_be_perishing likewise.

13:6 The parable about the tree without fruit

6Then Yeshua told them this parable, “There was a landowner who had planted a fig tree in his vineyard, and he went to see if it had any fruit on it, but there wasn’t any 7so he told his manager, ‘I’ve been coming and checking for fruit on this tree for three years, but there’s none. Chop it down because it’s not good use of the land.’ 8Master,’ he answered, ‘give me one more year to dig around it and fertilise it 9and see if it fruits. If it doesn’t, then certainly you can chop it down.’

6And he_was_speaking this the parable:
Someone was_having a_fig_tree having_been_planted in the vineyard of_him, and he_came seeking fruit on it, and he_ not _found any.
7And he_said to the Vinedresser, see three, years from that I_am_coming seeking fruit on the this fig_tree, and I_am_ not _finding any.
cut_ it _off, because/for_ why _reason it_is_ even _wasting the ground?
8And he answering is_saying to_him:
Master, allow it also this the year, until of_which I_may_dig around it and I_may_put manure,
9and_if on_one_hand it_may_produce fruit in the time coming, on_the_other_hand if not surely you_will_be_cutting_ it _off.

13:10 Yeshua heals a bent-over woman

10On the Rest Days, Yeshua was teaching in one of the meeting halls 11and, look, a woman who’d had a spirit of sickness for eighteen years was there. She was bent over and unable to stand up straight 12and when Yeshua saw her, he called out, “Woman, your disease has been sent away. 13Then he placed his hands on her and she was immediately restored and started praising God.

14[ref]But the hall leader was angry because it was the Rest Day when Yeshua had healed her and started telling the crowd, “There’s six days when it’s fine to work, so come then to be healed—not on the Rest Day!”

15You hypocrites!” Yeshua responded. “Doesn’t every one of you untie his ox on the Rest Day, or untie the donkey from the feeding trough and led it away for a drink? 16This woman is a descendant of Abraham who’s been handicapped by Satan for eighteen years, and yet you say that it’s wrong to break that bond on the Rest Day! 17When he said that, the people opposing him were disgraced and all the crowd was excited about the wonderful things he was doing.

10And he_was teaching in one of_the synagogues on the days_of_rest.
11And see, a_woman having a_spirit of_sickness eighteen years, and she_was bending_over and not being_able to_straighten_up to the full_extent.
12And having_seen her, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) calling_out and said to_her:
Woman, you_have_been_sent_away from_the sickness of_you.
13And he_laid_on his hands on_her, and immediately she_was_restored and was_glorifying the god.
14But the synagogue_leader answering, resenting because the Yaʸsous healed on_the day_of_rest, he_was_saying to_the crowd, because Six days are in which it_is_fitting to_be_working, therefore coming in them be_being_healed, and not on_the day of_the day_of_rest.
15And the master answered to_him and said:
Hypocrites.
Is_ not _untying each of_you_all the ox of_him, on_the day_of_rest, or the donkey from the manger, and having_led_away it is_giving_to_drink it?
16And this being daughter of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), whom the Satan/(Sāţān) bound, see, ten and eight years, it_was_ not _fitting to_be_untied/released from the this bond on_the day of_the day_of_rest?
17And saying of_him these things, all the ones opposing to_him were_being_disgraced, and all the crowd was_rejoicing at all the glorious things which becoming by him.

13:18 A small seed grows into a large bush

(Mark 4:30-32, Mat. 13:31-32)

18So he told them, “What is God’s kingdom similar to? What can I use to describe it? 19It’s like a mustard seed, which a person might take and throw into their garden and then it grows in a bush and the birds make their nests in its branches.

18Therefore he_was_saying:
To_what is the kingdom of_ the _god similar, and to_what I_will_be_likening it?
19It_is similar to_a_seed of_mustard, which a_man having_taken, throw into garden of_himself, and it_grew and became into a_tree, and The birds of_the sky nested in the branches of_it.

13:20 A little yeast has a big effect

(Mat. 13:33)

20Again he asked them, “What can I liken God’s kingdom to? 21It’s like some yeast that a woman took and hid in a sack of flour, until eventually it affected all of it.

20And again he_said:
To_what I_will_be_likening the kingdom of_ the _god?
21It_is similar to_leaven, which a_woman having_taken, hid_in in three satons of_wheat_flour, until all of_which was_leavened.

13:22 Entering God’s kingdom

(Mat. 7:13-14)

22Then Yeshua started on his journey towards Yerushalem and as he passed through each town or village, he would teach the people there 23and one day someone asked him, “Master, will only a few people be saved?”

Yeshua replied, 24Make an effort to get in through the narrow door, because I’m telling you that many people want to come in but they won’t be able to. 25Once the home-owner gets up and locks the door, even if you get there now and stand outside knocking and calling out, ‘Master, open us for us,’ he’ll answer, ‘I don’t know you or where you’re from.’ 26‘You saw us eating and drinking,’ you’ll start saying, and, ‘You taught along our roads.’ 27[ref]But he’ll reply to you all, ‘I’ve got no idea where you’re all from, so go away you who do evil deeds.’ 28[ref]There’ll be crying and much anguish when you all see Abraham and Isaak and Yacob and all the prophets in God’s kingdom, but all of you will be being thrown out. 29Others will come from the east and the west, and from the north and the south, and they will be comfortably seated in God’s kingdom, 30[ref]so listen: the last people will be the first ones, and the first ones will end up last.

22And he_was_passing_ by _through cities and villages teaching, and making journey toward Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).
23And someone said to_him:
master, if the ones being_saved are few?
And he said to them,
24Be_striving to_come_in through the narrow door, because I_am_saying to_you_all many, will_be_seeking to_come_in and they will_ not _be_able.
25From what time the the_home_owner wishfully may_be_raised and may_shut the door, and you_all_may_begin to_have_stood outside and to_be_knocking the door saying:
Master, open_up to_us, and answering he_will_be_saying to_you_all:
I_have_ not _known you_all, from_where you_all_are.
26Then you_will_be_beginning to_be_saying:
We_ate and we_drank before of_you, and you_taught in the roads of_us.
27And he_will_be_speaking, saying to_you_all:
I_have_ not _known from_where you_all_are, withdraw from me, all workers of_unrighteousness.
28There will_be the weeping and the grating of_ the _teeth, whenever you_all_may_see Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and Isaʼak/(Yiʦḩāq), and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and all the prophets, in the kingdom of_ the _god, but you_all being_thrown_out out.
29And they_will_be_coming from the_east and the_west and from the_north and the_south, and they_will_be_being_reclined in the kingdom of_ the _god.
30And see, there_are last ones who will_be first ones, and there_are first ones who will_be last ones.

13:31 Yeshua’s concern for Yerushalem

(Mat. 23:37-39)

31At that time, some members of the Pharisee party approached Yeshua and told him, “You need to leave here because Herod wants to kill you.”

32Yeshua responded, “Go and tell that fox: ‘I’m driving out demons and healing people today and tomorrow, but I’ll be finished the following day.’ 33Yes, I need to keep moving today and tomorrow, because it wouldn’t do for a prophet to come to his end away from Yerushalem.

34Yerushalem, Yerushalem—the city that kills the prophets and throws rocks at those who have been sent to her. How often I wanted to gather your children together like a hen gathers her chicks under her wings, but you all didn’t want it. 35[ref]So now, see, your temple will be left without a congregation. I’m telling you all that you certainly won’t see me again until you say: ‘Blessed is the person who comes in the name and authority of the master.’


31In same the hour some Farisaios_party approached saying to_him:
Come_out and be_going from_here, because Haʸrōdaʸs is_wanting to_kill_ you _off.
32And he_said to_them:
Having_been_gone say to_the this fox:
Behold, I_am_throwing_out demons, and I_am_finishing_out healings today and tomorrow, and on_the third day I_am_being_perfected.
33However it_is_fitting me, to_be_going today and tomorrow and on_the day following, because it_is_ not _permitting a_prophet to_perish outside Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).
34Hierousalaʸm, Hierousalaʸm, the city killing_off the prophets, and throwing_stones at_the ones having_been_sent_out to her, how_often I_wanted to_gather_together the children of_you, that manner a_hen gathers the brood of_herself under her wings, and you_all_ not _wanted.
35Behold, the house of_you_all is_being_left desolate to_you_all.
And I_am_saying to_you_all, by_no_means you_all_may_ not _see me until you_all_may_say:
Having_been_blessed is the one coming in the_name of_the_master.

LUKE 13 ©

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24