Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #79300

ῥαπίσματαYhn (Jhn) 19

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ῥαπίσματα (N-ANP) in the Greek originals

The word form ‘ῥαπίσματα’ (N-ANP) is always and only glossed as ‘slaps’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘rhapisma’ have 3 different glosses: ‘a slap’, ‘with slaps’, ‘slaps’.

Greek words (1) other than ῥαπίσματα (N-ANP) with a gloss related to ‘slaps’

MARK 14:65ῥαπίσμασιν (ɽapismasin) N-DNP ‘and the attendants with slaps him received’ SR GNT Mark 14:65 word 33

OET-LV: 65And some began to_be_spitting on_him, and to_be_blindfolding the face of_him, and to_be_beating him, and to_be_saying to_him:   Prophesy.   And the attendants received him with_slaps.   (MRK_14:65)

OET-RV: 65Then various people started spitting on him, and blindfolding him and beating him saying, “Ha, tell us who that was!” Even the servants joined in to slap him. (MRK 14:65)

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural DNP=dative,neuter,plural