Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yhn 8:16
μόνος (monos) ‘true is because alone not I am but’
Strongs=34410 Lemma=monos
Word role=substantive adjective case=nominative gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μόνος’ (S-NMS) has 2 different glosses: ‘you alone’, ‘alone’.
Yhn (Jhn) 16:32 ‘and_yet not I am alone because the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:32 word 25
Mat 14:23 ‘evening and having become alone he was there’ SR GNT Mat 14:23 word 15
Rom 11:3 ‘they tore_down and_I was left alone and they are seeking the’ SR GNT Rom 11:3 word 13
1Tim 6:16 ‘who alone having immortality in light’ SR GNT 1Tim 6:16 word 2
2Tim 4:11 ‘Loukas is alone with me Markos’ SR GNT 2Tim 4:11 word 3
Rev 15:4 ‘name of you because you alone devout are because all’ SR GNT Rev 15:4 word 15
The various word forms of the root word (lemma) ‘monos’ have 5 different glosses: ‘the only’, ‘to the only’, ‘you alone’, ‘alone’, ‘only’.
YHN 8:29 μόνον (monon) E-AMS ‘not he left me alone because I the’ SR GNT Yhn 8:29 word 11
MARK 4:10 μόνας (monas) S-AFP ‘and when he became alone were asking him they’ SR GNT Mark 4:10 word 6
MARK 9:2 μόνους (monous) S-AMP ‘high by themselves alone and he was transformed before’ SR GNT Mark 9:2 word 28
LUKE 9:18 μόνας (monas) S-AFP ‘to_be him praying alone were being_with with him the’ SR GNT Luke 9:18 word 12
1TH 3:1 μόνοι (monoi) S-NMP ‘to_be left in Athaʸnai alone’ SR GNT 1Th 3:1 word 10
Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular