Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #45966

ῥύσειLuke 8

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ῥύσει (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘ῥύσει’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘a haemorrhage’.

(In the VLT, the word form ‘ῥύσει’ (N-DFS) was always and only glossed as ‘a hemorrhage’).

Mark 5:25 ‘a woman being with a haemorrhage of blood twelve years’ SR GNT Mark 5:25 word 6

OET-LV: 25And a_woman being twelve years with a_haemorrhage of_blood, (MRK_5:25)

OET-RV: 25Then a woman came who had been losing blood for twelve years (MRK 5:25)

The various word forms of the root word (lemma) ‘rhusis’ have 2 different glosses: ‘a haemorrhage’, ‘haemorrhage’.

Greek words (1) other than ῥύσει (N-DFS) with a gloss related to ‘haemorrhage’

LUKE 8:44ῥύσις (ɽusis) N-NFS ‘immediately stopped the haemorrhage of the blood of her’ SR GNT Luke 8:44 word 14

OET-LV: 44having_approached behind, she_touched against_the fringe of_the garment of_him, and immediately the haemorrhage of_the blood of_her stopped.   (LUK_8:44)

OET-RV: 44worked her way up behind Yeshua and touched the edge of his robe. Immediately her bleeding stopped (LUK 8:44)

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular