Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 13:32
σπερμάτων (spermatōn) ‘it is of all the seeds whenever on_the_other_hand it may_be grown’
Strongs=46900 Lemma=sperma
Word role=noun case=genitive gender=neuter number=plural
Year=31 AD TimeSeries=Seaside_Parables_and_Miracle
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘σπερμάτων’ (N-GNP) is always and only glossed as ‘seeds’.
Mark 4:31 ‘being all the seeds which on the’ SR GNT Mark 4:31 word 29
OET-LV: 31 As to_a_seed of_mustard, which whenever it_may_be_sown on the earth, being smaller than all the seeds which on the earth, (MRK_4:31)
OET-RV: 31 It’s like planting a mustard seed in the ground—a very small seed. (MRK 4:31)
1 Cor 15:38 ‘and to each of the seeds its own body’ SR GNT 1 Cor 15:38 word 13
OET-LV: 38 But the god is_giving to_it a_body, as he_willed, and to_each of_the seeds, its_own body. (CO1_15:38)
OET-RV: 38 then God gives it a body just like he wants, so each seed gets its own new body. (CO1 15:38)
The various word forms of the root word (lemma) ‘sperma’ have 7 different glosses: ‘the seed’, ‘of the seed’, ‘of seed’, ‘children’, ‘descendants’, ‘seed’, ‘seeds’.
GAL 3:16 σπέρμασιν (spermasin) N-DNP ‘he is saying and to the seeds as concerning many’ SR GNT Gal 3:16 word 15
OET-LV: 16 And the promises were_spoken the to_Abraʼam and to_the seed of_him. He_is_ not _saying: And to_the seeds, as concerning many, but as concerning one: And to_the seed of_you, which is chosen_one/messiah. (GAL_3:16)
OET-RV: 16 The promises were given to Abraham and to his offspring. It doesn’t say ‘offsprings (plural)’ but is only referring to the one who’s the messiah. (GAL 3:16)
Key: N=noun DNP=dative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural