Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #16461

φονευσάντωνMat 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form φονευσάντων (V-PAA·GMP) in the Greek originals

The word form ‘φονευσάντων’ (V-PAA·GMP) is always and only glossed as ‘having murdered’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘foneuō’ have 7 different glosses: ‘having murdered’, ‘may murder’, ‘you are murdering’, ‘you may murder’, ‘you will_be murdering’, ‘you_all are murdering’, ‘you_all murdered’.

Greek words (2) other than φονευσάντων (V-PAA·GMP) with a gloss related to ‘murdered’

MAT 23:35ἐφονεύσατε (efoneusate) V-IAA2··P ‘son of Baraⱪias/(Berekyāh) whom you_all murdered between the temple’ SR GNT Mat 23:35 word 25

OET-LV: 35so_that all righteous blood being_poured_out on the earth may_come on you_all, from the blood of_Abel/(Heⱱel) the righteous, to the blood of_Zaⱪarias son of_Baraⱪias/(Berekyāh), whom you_all_murdered between the temple and the altar.   (MAT_23:35)

OET-RV: 35so that the judgement for all the deaths of godly people around the world will fall on you all. This includes the blood of the innocent Hevel (Abel) all the way through the centuries to the blood of Zekaryah (son of Berekiah) who you all murdered between the temple and the altar. (MAT 23:35)

YAC 5:6ἐφονεύσατε (efoneusate) V-IAA2··P ‘you_all convicted you_all murdered the righteous yet not’ SR GNT Yac 5:6 word 2

OET-LV: 6You_all_convicted, you_all_murdered the righteous, yet_not he_is_opposing against_you_all.   (JAM_5:6)

OET-RV: 6You all convicted innocent people and had them executed, even when they weren’t doing anything against you. (JAM 5:6)

Key: V=verb